2006. október 31., kedd

Tavaszi zsongás

Pár nappal később Ivola is megérkezett Medeával Rashmadba. A papnő minden egyes szökési kísérletét a harcos keményen torolta meg. Egyszer sem nyúlt ugyan korbácshoz, de világosan adta értésére egykori kalandozótársának a játékszabályokat. Miután megérkezett vele a városba, levitte a palota rabszolgavermébe, és többet nem gondolt vele. Annál jobban sietett Lucashoz, aki már felkelt ágyából, és tárt karokkal fogadta kedvesét. Rendall aznap este meglátogatta Medeát, majd miután elbúcsúzott tőle, aukcióra dobta. Az árverést követő napon, a reggeli végeztével ránézett Ivolára, és egy súlyos erszényt dobott neki, amit a lány ösztönösen is elkapott.
- Nagyuram? - nézett fel a félelf csodálkozva az erszényről a férfire. Az elmosolyodott.
- Remek árat kaptam Medeáért. Magam sem hittem volna, de egy dél-tengeri sejk négyezerötszáz dukátot adott érte. Teljesen megbabonázta Medea fagyos szépsége. Ez – mutatott állával az erszényre – a neked járó rész belőle.
Ivola arca megkövült. A kezében tartott erszényt egyszerre mázsás súlyúnak érezte. Rendall nyájasan tanulmányozta a lányt, majd folytatta.
- A szökött rabszolgák kézrekerítésének jutalma értékük öt százaléka, főembernek tíz. Ugyancsak tíz jár egy újonnan elkapott prédáért, itt főembernek tizenöt. Ám mivel te emellett sikerrel leplezted le Medea üzelmeit, és az emiatt keletkezett veszteségem egy részét is csökkentetted, valamint, mert ő az első rabszolgád, akit kézrekerítettél, megadom neked a huszat. Kiérdemelted. Hoztak istenek a köreimben, fejvadász. Kívánok még sok sikeres zsákmányt neked, és persze magamnak.
Ivola sápadtan nyitotta volna szóra a száját, de Rendall már felállt a székéből, és elindult kifelé. Menetközben ráejtette a kezét Ivola vállára és keményen, figyelmeztetően megszorította. A lány feje lehorgadt. Az üzenet világos volt: nem utasíthatja vissza a pénzt. Ráejtette az erszényt az asztalra. Kilencszáz aranydukát hevert előtte, közel akkora összeg, amekkorát annak idején Kazatért kellett megfizetnie. Ynabel rezzenéstelen arccal kelt fel az asztaltól, oda sem pillantva a lányra, Yoras azonban elismerően biccentett rá, miközben szintén ura nyomába eredt.
- Mire vársz, hadnagy? - kérdezte mosolyogva Lucas, kedvese sápadt arcát szemlélve, ahogy az kínnal vegyes undorral nézett az erszényre. - Tedd el. Megdolgoztál érte.
- Nem a pénzért tettem – mondta Ivola alig hallhatóan. Lucas elnevette magát.
- Akár azért tetted, akár nem, ami jár az jár. Nem is volt olyan nehéz, nem igaz? Jóval nehezebb lesz azt kitalálnod, mire költöd el.
- Minden egyes darabja égeti a kezemet – suttogta a lány. Lucas is felállt, odalépett kedveséhez, és a nyakába csókolt.
- Akkor költsd hát el minél előbb, szerelmem – majd megfordult, és kiment az ajtón. Kint az udvaron utolsóként ugrott fel a lovára. Rendall magához intette.
- Mennyi az esélye, hogy Grandonnak adja az egészet? - kérdezte halvány mosollyal.
- Soha ilyen gyorsan nem fogja még elindítani Lyniát a piacra, nagyuram – felelte vigyorogva Lucas. Rendallnak is hasonló vigyor tűnt fel az arcán.
- Akkor útközben befelé megállunk egy pillanatra a derék Vernonnál. Alapelvem, hogy a csuhások ne fölözzék le embereim járandóságát, amiért keményen megdolgoztak.
A két férfi még egyszer egymásra vigyorgott, majd Rendall intett kezével, és a csapat kivágtatott a kapun.

Ivola elkeseredetten állt meg Grandon szentélye előtt.
- Ez hihetetlen – kiáltott fel. - Pár hónapja megbízást nem adott, amivel kiválthattam volna egy rabszolga szabadságát. Most a felajánlott adományt nem fogadja el.
Lynia halkan felnevetett.
- Nem ismered még a nagyurat, Ivo? Ha egyszer az a kívánsága, hogy élvezd a keresetedet, akkor élvezni fogod, ha belepusztulsz is.
Ivola ráfintorgott Lyniára.
- Ez jusson eszedbe akkor, kishúgom, mikor te kapod meg a részed a szakácskönyvedért.
Lynia felnyögött, Danii azonban csodálkozva nézett a harcoslányra.
- De hát miért nem költöd magadra, kisasszony? A te járandóságod. Amiket pedig én hallottam Medeáról, egyáltalán nem kár érte.
Ivola rámeredt az evergrade-i szépségre.
- Danii. Ha ezt a pénzt elköltöm, semmilyen alapom nem lesz többé arra, hogy visszautasítsam a jövőben a nagyúr bármilyen prédaszerzési parancsát. Akár megérdemli az illető, akár nem. Különben is, a tükörbe nem tudnék nézni, ha élvezném a más ember szabadságáért kapott dukátokat.
Danii értetlenül bámult vissza.
- Hiszen a nagyúr szolgálatában állsz...
- Mint testőr, nem mint fejvadász! – mondta dühösen Ivola. Lynia megcsóválta a fejét.
- Attól tartok, Ivola, már nem. Te magad tetted a pántot Medea nyakába.
- Mert nem tudtam másként meggátolni az igemondását! - csattant fel a félelf lány. - Úgy jöttek ránk a fagyóriások a jóvoltából, mintha ott helyben születtek volna! A többiről nem is beszélve!
- Ettől a tény még tény marad – mondta szelíden Lynia. - Megpántoltad. Láncon hoztad haza. A nagyúr eladta. A rashmadi törvények szerint jár érte a jutalék.
- Ne csináld már te is ezt velem, Lynia – nézett rá elkeseredetten Ivola. - Eszembe sem jutott, hogy ezért pénzt kapok. Mindennek tetejében még csak azt sem tehetem vele, amit akarok.
- Ez igaz – bólintott Lynia. - Attól tartok, hogy Columba főpapja sem fogja elfogadni. Pedig ők tényleg a rászorultakon segítenek.
Ivola foga összecsikordult.
- Vannak még rászorultak Rashmadon kívül is. Csendzugolyban komolyan éheznek az emberek.
- Vagyis azt akarod, hogy Lady Gordak kezét égesse a pénz? - kérdezte halkan Lynia. - Azok után, ami a húgával történt?
- Nem kell tudnia róla, honnan érkezett az adomány – felelte makacsul Ivola.
- Nem teheted meg vele, Ivo – rázta meg a fejét Lynia.
- Miért nem? Medea végképp elpusztította mindenét. Az a legkevesebb, hogy az érte kapott pénzből kezdi meg az újjáépítést.
- Azért küldenéd neki név nélküli adományként, mert jól tudod, hogy amúgy nem fogadná el – mutatott rá Lynia.
- Akkor mégis mit tegyek vele? - suttogta kétségbeesetten a lány. Hirtelen gondolattal Lyniára nézett.
- Nem – mondta azonnal az, tiltakozóan emelve fel kezét. - Eszedbe ne jusson. Nem fogadhatom el. Különben is megvan mindenem.
- Hát, ha annyira nem tudsz mit kezdeni vele – szólt végül Danii. - Vegyél magadnak egy rabszolgát belőle...
- Hogyan?! - meredt rá a másik két lány.
- … és szabadítsd fel – fejezte be Danii a gondolatmenetet.
- Amennyire nem kívánok rabszolgákra vadászni – mondta határozottan Ivola -, annyira visszataszít az, hogy aukciókra járjak.
- Akkor bízz meg ezzel egy képviselőt – ajánlotta a rabszolgalány. - Igaz, így csak szerényebb értékű embereket vehetsz, de...
- Hátborzongató ilyen szavakat hallani a te szádból – meredt rá Ivola. Danii vállat vont.
- Én rabszolgának születtem, kisasszony. Ebben nőttem fel. Nekem ez a természetes.
Lynia elgondolkodva nézett rá. Volt veleje annak, amit a lány mondott, de ő ismert egy másik lányt, kivel ugyanez történt meg, és neki ez egyáltalán nem volt természetes... Tűnődéséből Ivola zavarta fel.
- Nos, ácsorgással semmi esetre sem fogok megszabadulni ettől a pénztől. Menjünk. De köszönöm Danii a tanácsodat, megfontolom.
Danii elfogódottan bólintott, majd ismét elindultak az úton. Lynia ismét gondolataiba merülve lépdelt, szeme időnként meg-megült az evergrade-i lány hátán.

Másnap délután Ivola elégedett arccal tért vissza a palotába, és lépett be a konyhába. Lynia felnézett rá.
- Nos, Ivo?
- Sikerült megszabadulnom attól az átkozott pénztől – bólintott az mosolyogva.
- Rabszolgát vettél rajta, ahogy Danii tanácsolta? - kérdezte Lynia. Ivola határozottan megrázta a fejét.
- Szó sincs róla. A nagyúr azonnal rájött volna. Nem volt semmi kedvem az azt követő parancsához, hogy kutassam fel azt a szerencsétlent, és megpántolva hozzam eléje.
Lynia biccentett. A félelf lány kezdi egyre jobban kitanulni Rendall észjárását.
- Akkor mit tettél? - kérdezte kíváncsian. De Ivola megint megrázta a fejét.
- Sajnálom, Lyn. Jól tudom, hogy teljes őszinteséggel tartozol a nagyúrnak. Nem mondom el. De légy nyugodt, jó helyre került a pénz.
Rendall valóban kiszúrta aznap este Ivola megkönnyebbült ábrázatát. Elgondolkodva nézett rá, de nem kérdezett semmit. Annál inkább elővette aznap éjjel Lyniát.
- Mondd csak, kisgidám – nézett a szemébe, mikor elcsillapodott benne a szenvedély -, mit tett Ivola a keresetével?
Lynia csodálkozva nézett vissza Rendallra.
- Nagyuram, nem szokása ezt közölni velem.
A férfi arcán mosoly futott át, és ráfeküdt Lyniára.
- Ne terelj, drága kincsem. Jó barátok vagytok. Legalább olyan jó vele a viszonyod, mint Ninával volt. Ne mondd azt nekem, hogy nem árulta el, mit tett a Medea árából kapott részével, mert nem hiszem el.
- Vagy úgy, arra gondoltál – értette meg Lynia.
- Vagy úgy, arra – bólintott a férfi. Lynia sajnálkozva, ám némileg mosolyogva felelt.
- Erre sem tudok válaszolni, nagyuram.
- Na és miért nem? - érdeklődött a férfi, miközben egyre jobban nehezedett a lány testére. - Nem kérdezted meg tőle?
- De igen, nagyuram – próbált levegőnél maradni a lány.
- Akkor?
- Nem mondta el, mert szavai szerint jól tudja, hogy a teljes őszinteséggel tartozom neked, nagyuram. De megnyugtatott, hogy jó helyre került a pénz.
- A jogos, őt illető keresetéből nem költ el egyetlen dukátot sem... - csodálkozott fennhangon Rendall. - Hát milyen fejvadász az ilyen?
- Nagyuram... kérlek...
- Mondd el nekem, milyen fejvadász az ilyen, kicsi lány?
- Semmilyen, nagyuram – felelte fuldokolva Lynia. - Ivola testőr.
Rendall mintegy véletlenül mégjobban ránehezedett a lány testére.
- A jutalom mindenkinek jár, aki megérdemli, kisgidám. Hogyan verjem ennek a makacs lánynak ezt a fejébe, hogy nem elajándékozni kell, hanem élvezni minden egyes dukátját? Te nem költötted volna el?
- Nagyuram – suttogta alig hallhatóan Lynia -, én sem vagyok fejvadász...
- Na és te mit kezdesz a tőlem kapott jutalommal, életem? A heti keresetedet sem költöd semmire...
- Nagyuram, ha nem kapok levegőt, nem is tudom elkölteni semmire...
- Ó – nézett rá meghökkenten Rendall, és kicsit felemelkedett róla. - Hát miért nem szólsz?
Lynia nem felelt, csak mélyet lélegzett. A következő pillanatban azonban megint fuldokolni kezdett.
- Kisgidám – gyönyörködött arcában a férfi -, én kicsi kisgidám. Ha a szakácskönyvért járó részed is valami jó helyre fog kerülni, és nem a rashmadi árusok zsebébe, hidd el nekem, nem lesz szükséged semmilyen levegőre...
- Igen, nagyuram – tátogta Lynia.
- Hiszen te is nő vagy. Igenis kell neked, hogy elszórj néha pár dukátot. Enélkül, hidd el nekem, nem lenne teljes az életed. Olyan ez, nektek, akár a levegővétel... Nem lehet állandóan takarékoskodni, kuporgatni. Élvezd az életet, kicsi lány.
- Hiszen Kyrsten is költöttem, nagyuram...
- Igen – mosolyodott el a férfi. - Az én pénzemet. Úgy gondolom, ugyanilyen örömmel fogod költeni a sajátodat is...
Lynia nagyot nyelt, majd elájult. Rendall fejcsóválva nézett rá.
- Na most vagy én szedtem fel pár fontot, vagy ez a lány már megint nem eszik rendesen.

Pár nappal később az első tavaszi postakocsi járat megérkezett Csendzugolyba. Jade csodálkozva vette át a neki címzett küldeményt. Ámulata még nagyobb lett, mikor meglátta annak tartalmát, és elolvasta a hozzá írt levelet.


Őméltóságának, Lady Gordaknak!
Úrnőm, a mellékelt összeget, úgy hiszem, Medea nevében küldhetem az általa okozott károk enyhítésére. De arra kérlek, bármire is kívánod fordítani, egyet ne tégy meg: hogy visszaküldöd. Nekem nincs szükségem rá, embereidnek viszont annál inkább.

Tiszteletteljes üdvözlettel
Ivola Noire

Utóirat: Amennyiben megoldható, kérlek, maradjon ez a dolog kettőnk között.

Jade csodálkozva olvasta át még egyszer a levelet, majd számolta át a pénzt. Végül felnevetett.
- Ha jól sejtem, megszólalt a tiszta lelkiismeret. Ha ezt Lily hallaná... Na és mit teszel ezután, Ivola Noire? A jövőben minden elejtett rabszolga után járó részed nekem küldöd el? Én aztán nem fogom bánni, elhiheted... Van helye a dukátjaidnak...

~~~

Beköszöntött végre a tavasz. A napok egyre melegebbek lettek, a házak tetejéről, udvarokról, utcákról eltűntek a hófoltok. Bezártak a melegedők is, és a télen itt menedéket keresett és kapott falusiak egyik napról a másikra Rashmad falain kívül találták magukat, félreérthetetlen jeleként annak, hogy a nagyúr vendéglátása végetért számukra. Rendall a maga keresetlen módszereivel bátorította őket a hazatérésre, és földjeik művelésbe fogásába. Akinek nem akarózott mennie, azt szó szerint kihajították. Ha szerencséje volt, csak a kapun keresztül, a ragaszkodóbb vendégeket a várfalról. Kivételt csak azok képeztek, akik a télen munkát és állandó szállást találtak maguknak, esetenként rabszolgapánt formájában. Ugyancsak a tavasz kétségbevonhatatlan jele volt az is, hogy Caragana ismét kiköltözött az erdei házába, Yoras minden tiltakozása ellenére.
- Nézd, kedvesem – nézett határozottan a nő a férfi szemébe. – Neked is megvan az életed, amibe nem tűrsz beleszólást, amihez alkalmazkodnom kell. Amit elfogadtam. De nekem is megvan a saját életem. Herbarista vagyok. A városban élve nem tudom összegyűjteni azokat a növényeket, amiket eladva fenntartom magam.
- Hiszen tudod jól, hogy boldogan támogatnálak – fogta meg Yoras Caragana kezét. – Ha velem élnél, nem szenvednél szükséget semmiben.
- Leszámítva a szabadságomat, Yoras – rázta meg a fejét a mágus. - Én nem vagyok a nagyúr embere, és nem is kívánok az lenni. Segítek Lyniának, ha szükség van rá, de nem kívánok magamnak még egyszer olyan hetet, amilyen a nagyúr születésnapja idején volt. Nem kívánom magamat viszontlátni az ágyában sem, amire a házában élve igen nagy lenne az esélyem.
- Ilyesmitől egyáltalán nem kell tartanod – felelt a férfi merev arccal.
- Valóban nem? – Caragana kihúzta a kezét Yoras szorításából és karba fonta. – Valóban nem?
- Ynabelhez sem közeledik, pedig ő egyedül él…
- Nos, ez igazán megnyugtató – kapta a gúnyos feleletet.
- Cara, nem akarom semmiképpen sem csorbítani a szabadságodat – felelte a férfi, figyelmen kívül hagyva a nő megjegyzését. – Emellett mindennél fontosabb számomra a biztonságod. Kint az erdőben nem tudlak megóvni a veszélyektől.
- Erre nincs is szükség. Tudok vigyázni magamra.
Yorasnak megrándult az arca. Csak pár napja történt, hogy a nő egyik gyűjtőútja során kiszúrta az árnyékait. Szerencsére Eleinas embereinek vélte őket – az elf inkább nem is gondolt arra, hogy mit szólna ahhoz szerelme, ha kiderülne, hogy ő maga akasztotta követőit a sarkába -, de nagyon rövid munkát végzett velük, feltámasztani sem lehetett őket. Ura a legkevésbé sem volt boldog a hír hallatán. Obeyának ugyanakkor lett egy nyugodt napja, amit a visszatérő lovagokkal töltött, és tehetett egy rövid látogatást Vian kapitányi kabinjában is. Délutánja hátralévő részét pedig Parda halász partmenti kunyhójában töltötte. Caragana csak esti találkozásukkor számolt be Yorasnak a támadóiról.
- Félek attól, hogy legközelebb nem lesz ilyen szerencséd, kedvesem – nézett a nőre a férfi. – Láthadod, hogy ott vagy Eleinas listáján.
Caragana felszusszant.
- Legközelebb alaposabban meggondolja, kivel kezd ki. Yoras, kiköltözöm az erdei házba, és ebből nem engedek. Akár tetszik neked, akár nem. S próbáljon bárki ismét a közelembe kerülni, hasonló sorsa készülhet fel, ami a társait is érte.
A nő komolyan nézett a férfi szemébe, aki erről gondolhatott, amit akart. A figyelmeztetést viszont nem lehetett nem észrevenni. Yoras elméjén átfutott, hogy Caragana valóban ködjáróknak hiszi-e követőit, vagy valójában nagyon is jól tudja, mi a helyzet. Elvégre nem akármilyen kérdéseknek vetette alá a nagyúr még az ősszel… Azonban kedvese tekintetéből haragot nem, csak komoly eltökéltséget olvashatott ki. Lassan bólintott.
- Legyen hát kívánságod szerint, szerelmem. De ha bármikor gond támadna…
- Te leszel az első, aki értesül róla, Yoras – mosolyodott el Caragana.

~~~

A tavasz kétségbevonhatatlan jele volt az is, hogy visszaérkeztek a paladinok. Rögtön három szállítmányra is lecsaptak, jelezve, hogy bár a tél távoltartotta őket, azért feladatukról nem feledkeztek meg. A falakon belüli Tüske is újfent észrevétette magát: az egyik, ráadásul nem is akármelyik, hanem a központi aukciót verték szét. Az aukciómester hét támadóról számolhatott be, miután feltámasztották.
- Heten? - meredt Yorasra Rendall dühösen. A palotában hallgatta kémfőnöke jelentését. Elmúlt már a második esti harangszó, a férfi Daniit várta éppen, aki késett. Helyette Yoras jött a rossz hírrel.
- Mint a gonoszok, mondhatnám - bólintott az elf. - Aldóhoz és Obeyához friss erők érkeztek, nagyuram.
- Biztos, hogy öten vannak az újak? - kérdezte a nagyúr. - Villámkezű? A Kísértet?
- Vámpírt is öltek a múlt éjjel, nagyuram - felelte Yoras. - A Kísértet pedig jó ideje nem tűnt fel a másik kettő mellett. Valószínűleg fontosabbnak tartják az álcáját fenntartani, főleg, hogy most utánpótláshoz is jutottak.
- Sikerült szimathoz jutni a két farkasnak? - kérdezte Rendall rövid csend után. Yoras most sem tudott jó hírrel szolgálni.
- Felgyújtották az aukcióházat, nagyuram. Mire sikerült eloltani, nem maradt értékelhető nyom.
- Szemtanúk?
- Egyöntetű jellemzés, nagyuram: földig érő köpeny és csuklya. Utána gyorsulás- és remegőige.
- Azért próbálj meg találni valamit, fiam. S ha megkérhetlek: próbáld meg végre tisztességesen végezni a munkádat! Kotródj!
- Igen, nagyuram - hajtotta meg a fejét Yoras, és elment. Rendall, Daniiről teljesen megfeledkezve, sötét parázzsal szemében kelt fel a székéből, ment ki a szobából, és lépett be Lynia szobájába. Odalépett az ágyhoz, és durván felrázta a lányt.
- Alszol?! - sziszegte az arcába. - Honnan veszed a bátorságot, hogy nem ébren vársz rám?!
Lynia tágra nyílt szemekkel nézett rá vissza. Ebből ütés lesz, akármit mondana is. A hallgatás pedig még rosszabb. Jól tudta a férfi dühének kiváltó okát, nem egészen öt perce mászott vissza a szobájába, és valójában egyáltalán nem aludt.
- Hosszú napom volt, nagyuram, és nem számítottam a hívásodra, hiszen Daniit...
A mondatot már nem tudta befejezni, Rendall pofonja belefojtotta a szót.
- Nem számítottál rám? - suttogta a férfi. - Vajon miért nem?
Lynia orrából folyt a vér, de nem nyúlt hozzá, hogy letörölje, mert tudta, hogy azt a csuklója fogja bánni. Na jó, döntött. Akkor menjünk előre. Így is, úgy is megrak, legalább legyen rá oka is...
- Egy ideje már nem számíthatok rád, nagyuram - felelte hidegen. - Túlságosan is belevesztél Evergrade-be.
Rendall megragadta Lyniát és nekivágta az ágytámlához. A lány feje nagyot koppant rajta, el is kábult. Már csak homályosan érezte, ahogy durván lejjebb húzzák, hálóinge elszakad, majd a férfi teste ránehezedik.
- Rám mindig számíthatsz, szuka - hallotta a rekedt szavakat a fülében. - S ha már nagyobbra nyitottad a szádat a kelleténél, addig nem nyugszom, míg az egész ház össze nem rohan a sikításodra. Ugyanis erre való, nem pedig arra, hogy visszanyelvelj nekem.

Danii eközben felemelte kezét, és bekopogtatott Rendall szobájába. Belépett, körülnézett. A szoba üres volt.
- Nagyuram? - kérdezte, de választ nem kapott. Hirtelen felkapta a fejét. Fentről fojtott sikoly szűrődött át a falakon.
- Lynia? - kérdezte megütközve. Megint körülnézett. Tekintete megakadt az asztalon hagyott papírokon.

Ugyanerre a kiáltásra kapta fel Ivola is a fejét, és már ugrott volna ki az ágyból, de Lucas remek érzékkel kapta el, és húzta vissza maga mellé a lányt. A biztonság kedvéért rá is feküdt.
- Maradj, vagy lekötlek.
- Lucas! - meredt rá kedvese.
- A nagyúr van most Lyniával. A Tüske felgyújtotta az aukcióházat, te is tudod.
- Megint Lynia issza meg ennek a levét... - suttogta Ivola elkeseredetten.
- Megint - bólintott Lucas. - Mindig.
Ivola akarattal ernyesztette el izmait, de arca továbbra is meg-megrándult a szomszéd szobából átszűrődő hangokra.
- Én ezt nem bírom hallgatni - mondta végül. - Azt hiszem, ideje egy éjszakai gyakorlatnak. Leszállnál rólam, kapitány?
- Mi lesz a mi éjszakai gyakorlatunkkal, szépségem? - nézett rá a férfi.
- Ha neked ezek után még van hozzá hangulatod, akkor azt kell mondanom, beteg vagy.
- Hadnagy! - Párduc szemében fenyegető láng ébredt. Ivola hasonlóval felelt, majd letolta magáról Lucast, felkelt és felöltözött.
- Jobb, ha reggelig vissza sem jössz - mondta halkan a férfi. A nő megállt az ajtónál és felé fordította a fejét.
- Reggelig ne is számíts rám.
Ivola hangosan bevágta maga mögött az ajtót, majd ledübörgött a lépcsőkön. Lynia szobájában Rendall egy pillanatra felemelte a fejét, szája szélén mosoly futott át, majd megint beleveszett áldozatába. Lucas eközben megfogta Ivola párnáját és dühös szitokkal vágta az ajtóhoz.
- Nők - mordult fel végül, majd a falhoz fordult, és elaludt.

Lynia ez után még napokig viselte magán ura keze nyomát. Danii sem járt sokkal jobban, noha az ő engedelmessége egészen más forrásból fakadt, és ezért jóval kisebb szórakozást nyújtott Rendall számára; a férfi dühét ezért is úszta meg aránylag könnyebben. Danii ugyanis születése óta rabszolga volt, és számára bármilyen parancs olyan természetes volt, akár a levegővétel. Lynia azonban szabadként élt mindig is, az ő engedelmességét saját akarata járta át. Ennek törés-zúzása pedig jóval nagyobb élvezetet adott Rashmad nagyurának, mint a Daniivel való szórakozása. Az evergrade-i szépségben ugyanis, anyjától eltérően, semmilyen önálló akarat nem volt. Azzá vált, amivé formálták: engedelmes, törnivaló játékbabává. Azon a héten igencsak megszaporodott az éjszakai kiképzések száma is, Lucas egyre nagyobb bosszúságára. Végül betelt a pohár, és egyik este szó szerint magukra zárta az ajtót Ivola szobájában. Az aznapi gyakorlat kiképző hiányában elmaradt, amiért a testőrök nem tudtak elég hálásak lenni.

Caragana fejcsóválva nézte Lynia sérüléseit, mikor a lány aheti kimenőjén megjelent nála. Ivola egyetlen szó nélkül vitte ki az erdei házba, és hagyta ott egész napra. Azzal sem foglalkozott, hogy árnyékokat tegyen rá. Egyik lánynak sem jutott eszébe engedélyt kérni erre Rendalltól, ami Lyniának egy újabb emlékezetes éjszaka mellett öt, Ivolának pedig húsz ütést jelentett a fenyítőfánál, hogy megjegyezzék, az engedélyt nem feltételezni, hanem kérni kell. De láthatóan egyikőjükön sem fogott a büntetés. Nagyon zsong a tavasz ezekben a lányokban, figyelte őket fejcsóválva Rendall az emeleti lépcsőfordulóból, ahogy másnap sántikálva-bicegve ugyan, de nevetve indultak el a piacra. Teljesen megbolondítja őket a kikelet. Nem árt jobban odafigyelni rájuk... A két lány jókedve azonban egészen más tőről fakadt. Ivola annak örült, hogy sikerült egy igazán szabad napot adnia Lyniának, amikor valóban azt tehette amit csak akart, mindenféle engedély és felügyelet nélkül - véleménye szerint a lány igencsak megérdemelte -, Lynia pedig találkozhatott nemcsak Obeyával, hanem Vynylanne-nel is, megismerhette az új bajtársakat - ez az ismerettség szigorúan egyoldalú maradt, Lynia sem akarta azt, hogy Obeyán és Aldón kívül bárki más is tudjon az álcájáról -, és megtudhatott további híreket is Királyvárosból, amik ugyan nem voltak egyöntetűen jók, de rosszak sem.
- Úgy mondhatnám, döntetlenre állunk egyelőre - mondta Vynylanne. - Sikerült apámnak leleplezni a gyilkosságok végrehajtóját, azonban a kitervelőhöz nem jutottunk el.
- Vagyis a tyrann még mindig szabad - bólintott Lynia.
- Igen. Sajnos, ez így van. Ráadásul továbbra sem vethetünk be ellene minden erőt, mert azzal kiderülne, hogy pontosan tudjuk, ki áll a háttérben. Márpedig az a te bukásodat is jelentené, kishúgom.
- Valamint a tyrann-nal való közelebbi kapcsolatomat - mormolta maga elé Lynia. Hirtelen gondolattal felnézett Vynylanne-re, de a lány határozottan megrázta a fejét.
- Szó sem lehet róla, Lyn. Rendall pánttal a nyakadban fog hozzá küldeni. Esélyed nem lesz így a fekete mágus ellen. Rashmadi friss hírekre van tőled szükségünk, nem egy öngyilkos küldetésre Királyvárosban.
Lynia megadóan bólintott.
- Annak ellenére, hogy a fejhez nem jutottunk el, a kezet sikerült levágni - folytatta a mágus. - Apám pozíciója megerősödött. De ez nem jelenti azt, hogy ne próbálkozzanak újra, máshol, másvalakivel. De legalább tudja, hogy kivel kell harcolnia.
- Rajta kívül ki tudja még? - kérdezte Obeya.
- Csak a király, a nádor és apám legjobb tolvajfogója, aki el is kapta a gyilkost - felelte Vynylanne. - Bárki más tudja, az nem tőlünk tudja.
Kis ideig hallgattak, majd Vynylanne újra megszólalt.
- Van más újság is Királyvárosból. Lily Gordak is feltűnt ott a tél végén.
- Lily? - pillantott fel csodálkozva Lynia. - Azt hittem, odaveszett...
- Él és virul - felelte a mágus. - Nem maradt ugyan sokáig. Azt hiszem, inkább csak ismerkedett. Felvett egy-két megbízást, azokat teljesítette is, azután továbbállt.
- Ezek szerint kalandozik? - kérdezte Obeya.
- Szemmel láthatóan - biccentett Vynylanne. - Beszéltem is vele.
- Mit mondott? - vonta össze Lynia a szemöldökét.
- Egy szót sem arról, ki szöktette meg - nézett rá a mágus. - Csak annyit, igencsak tanulságos volt a rashmadi tartózkodása. Alaposan az orra alá dörgölték, kiben bízhat, és kiben nem. Valamint mennyire károsak az előítéletek. Ez utóbbit, azt hiszem, rád értette kishúgom - mosolygott Lyniára. Az halkan elnevette magát, és legyintett.
- Az biztos - folytatta Vynylanne -, hogy határozottan fejlődik és tanul. Higgadt, nyugodt, magabiztos volt. Jobban ismeri és tudja kezelni az embereket is. Ugyanakkor mindig ott van köztük a három lépés távolság.
- Attól tartok - vakarta meg most a fülét Obeya -, hogy már a Vörös Kör is tud Lilyről. Idő kérdése, mikor tesznek megint pántot a nyakába.
- Tud róla - biccentett Vynylanne. - Figyelték is. El is intéztük őket közös erővel. Lily még aznap nyom nélkül eltűnt a városból. Még azt a kalandozó társaságot is egy szó, üzenet nélkül hagyta, akikkel addig együtt volt.
- Nem lehet, hogy valamelyik közülük dobta fel Lilyt? - pillantott fel Lynia. Vynylanne bizonytalanul bólintott.
- Lehetséges. Ugyanakkor az is lehetséges, hogy azok az árnyékok valójában rám utaztak. Nem voltak unalmas heteim odahaza, hogy finom legyek. A tyrann nagyon fente a fogát Desharikra és Aurelre is. Apámról nem is beszélve.
- Azért nem ártana Lily társait is figyelni - vetette fel a paladin.
- Nem ártana - hagyta helyben Vynylanne -, de azóta már ők is köddé váltak. A kalandozók már csak ilyenek. Főleg, ha észreveszik, hogy követik őket. Lily eltűnése is eléggé idegessé tette őket. Na jó. Térjünk vissza Rashmadba. Az újoncok remekül teljesítettek az aukcióháznál. Komoly gond viszont az, Lynia, hogy egyre áthatolhatatlanabb a palota védelme.
- A teleportkő?
Vynylanne megcsóválta a fejét.
- Dolgozom rajta, kishúgom. De attól tartok, inkább csak amolyan vizsgafeladatként. Megoldhatatlan kérdés egyelőre a teleportgátló levétele.
- Marad akkor az ablak - harapott a szája szélébe Lynia.
- Nagyon kérlek - nézett rá komolyan a mágus -, ne kockáztass feleslegesen a kisurranásokkal. Ez Desharik szigorú parancsa. Csak akkor menj, ha igazán fontos. Tudom, hogy szíved szerint kardot fognál a kezedbe...
- Beérem én egy fakanállal is - nevette el magát paladin.
- ... de van most elég harcosunk. Vámpírölőnk is. Lékünk viszont csak te és Obeya vagytok. Világos?
- Világos - bólintott mély sóhajjal Lynia.
- Nagyszerű. Nézzük akkor a következő feladatot.

~~~

De mindezek még kora tavasszal történtek. Az idő lassan Ches havának végéhez ért. Az első korai gyümölcsöket már árulták a piacokon, és mind több fa borult virágba. Rashmad, ha lehet, még színesebb, pompásabb lett, újjáéledt a tél kegyetlen szorítása után. Dacára egyéb elfoglaltságainak és esetenkénti törött ujjainak, kézfejének, Lynia is elkészült a szakácskönyvével. Valóban nem járt olyan sok munkával, mint gondolta, hiszen a legtöbbjét már korábban leírta. Inkább csak rendszereznie kellett, és keretet adni könyvének. Egyik kimenője végén elégedett arccal rázta össze papírjait az asztal lapjához ütögetve a paksamétát. A Vörös Sárkány teaházban volt, aminek egészen gyakori látogatója, mondhatni törzsvendége lett az utóbbi időben. A teázó a vásárnegyed egyik csendesebb utcájában nyílt meg pár héttel ezelőtt. Tulajdonosa egy középkorú asszony, Evena volt, aki két lányával igazgatta a kis üzletet. Ők is a télen kerültek ide, de nem az elpusztított falvak valamelyikéből, hanem Evergrade-ből. Ahogy Lynia elbeszélgetett az asszonnyal, megtudta, hogy férje meghalt, őt pedig már semmi nem kötötte a fehér falú városba. Eredetileg rashmadi születésű volt, és mindig vágyott arra, hogy egyszer saját teázója legyen itt. Így hát eladta evergrade-i házukat, majd nagy lélegzetet vett, és belevágott új életükbe. Hamar megkedvelte egymást a két nő, jó pár közös témát találtak, leginkább a különböző édességek, sütemények elkészítésének titkait tudták megosztani egymással, Lynia pedig igazán mély ismereteket szerezhetett a teafélékről, valamint a két lány, Azharra és Miri mindennapjairól. Kettőjük közül Azharra volt az idősebb, ő télen lett tizennyolcéves, azaz nagykorú, míg húga, Miri, egy tizennégy éves, cserfes kislány volt, hirtelen feltámadt érdeklődéssel a fiúk iránt, anyja és nővére nem kis aggodalmára. Mindkét lány ki szokott segíteni a teaházban, bár Azharra munkája jóval inkább abból állt, hogy a kalandra, újdonságokra éhes, ezért gyakran elcsatangoló hugocskáját szemmel tartsa. Lynia az elrendezett papírokat két bőrlap közé tette, és átkötötte egy világoskék szalaggal. Letette az asztalra és belekortyolt csészéjébe, majd felnézett a pulthoz, jelezve, hogy fizetne. Evena rögtön odament hozzá.
- Látom, elkészültél kishúgom – mondta neki barátságosan. Lynia mosolyogva bólintott.
- Sosem hittem volna, de csakugyan készen vagyok. Ez már csakugyan a végleges változat.
- Ha majd megjelenik, ne feledkezz meg rólam sem – nevetett Evena. – Azt hiszem, az első vásárlóid között leszek. Ahogy elmeséltél egy-két ételt, nagyon szívesen kipróbálnám magam is. Bár, attól tartok, nem fog ott lenni a könyved minden háztartásban. Félre ne értsd. Csak őszintén szólva, nem mindenki engedheti meg magának a hozzávalók megvásárlását.
Lynia kicsit elpirult.
- Való igaz, a könyvet inkább a módosabb középosztály vagy a nemesek polcára, otthonába szánom. A pórleányok, asszonyok inkább a tartalmas, bár egyszerűbb ételeket főzik családjuknak, és ez a tudásuk anyáról lányra száll. Nem igazán van szükségük tanításra. Valljuk meg, olvasni sem nagyon tudnak. Ám azt remélem, hogy ez a kis gyűjtemény segít más ételkészítőknek ételsoruk bővítésében, gazdagításában, talán kapnak pár új ötletet, de megpróbáltam arra is megoldást találni, hogy az egészen friss, kezdő háziasszonyok se vesszenek el a konyhában, és talán a fiatal lányok is megalapozhatják vele tudásukat. Rájuk gondolva írtam egy-két alapfogást, egyszerű, de igazán ízletes ételsort, mit lehet kezdeni elrontott ételekkel, és néhány háztartási teendőt, ami pénzkímélő megoldást kínál.
Lynia egészen belelkesedett a végére, az idősebb asszony nevetve hallgatta.
- Látom, kishúgom, igazán szívügyed lett ez a szakácskönyv.
- Való igaz, csakugyan élveztem az írását – vallotta be nevetve a lány. – Csak remélni tudom, hogy ugyanilyen élvezettel forgatják is lapjait.
- Abban biztos vagyok – mondta barátságosan Evena. Ekkor megszólalt az első esti harang.
- Indulnom kell – figyelt fel a hangra Lynia. – Mennyivel tartozom?
- Két dukát lesz – felelte Evene, megrázva csuklóján karkötőjét.
Lynia biccentett, és fizetett. Majd eltette tarisznyájába a paksamétát és elindult hazafelé. Ahogy becsukódott mögötte az ajtó, Azharra kilépett a konyhába vezető ajtó mögül, és nekidőlt az ajtófélfának, anyját figyelve, amint az leszedi a csészét Lynia utána. Ahogy visszatért Evena a pulthoz, tekintetük összevillant.
- Kedves lány - nézett Azharra Lynia után.
- Érdemes jó barátságban lenni vele - biccentett anyja is. Ismét egymásra néztek, és egyszerre mosolyodtak el. Nem a természete miatt akartak jóban lenni Rashmad nagyurának kincsével.

Ugyanígy mosolygott Lynia is az utcán lépkedve. Evena és két lányának álcája tökéletes volt. Valóban létezett egy ilyen család Evergrade-ben, és az asszony, férje halála után valóban új életet akart kezdeni Rashmadban. Ám kis vitorlásukat kalózok támadták meg, és ejtették őket fogságba egyedüli eladásra érdemes túlélőként. Evena új élete szinte az elején egészen más fordulatot vett volna, ha nem csap le a kalózhajóra a Halfarkas. A zsákmányt soványnak is lehetett volna tekinteni, mert a kalózhajó éppenhogy elkezdte a gyűjtőútját, ám a három nőt elnézve, Viannek egészen más gondolata támadt. Elbeszélgetett az asszonnyal, és értésére adta, hogy ugyanilyen rabszolgasors vár rájuk Rashmadban is; két gyermekkel, védelem nélkül nem tudja sokáig elodázni ezt a véget. A kapitány egy másik új élet lehetőségét ajánlotta fel: eljuttatja a családot Királyvárosba, ennek fejében mindenről részletesen be kell számolniuk: életükről, természetükről, mind az evergrade-i, mind az esetleges rashmadi ismerőseikről. Az asszony nem gondolkodott sokáig, és ráállt. A Rashmad felé vezető hajóút alatt Vian alaposan kikérdezte Evenát a teákról is, így, mikor befutottak a kikötőbe vastag kötet papír állt rendelkezésére ahhoz, hogy újonnan érkezett paladinjai közül hármat tökéletes fedőtörténettel láthasson el. A kapitány is állta a szavát, és Vynylanne elteleportálta Evenát és két lányát Királyvárosba. Miután eltűntek, Vian a kabinja homályos sarka felé fordult.
- Sikerült alaposan szemügyre venni őket?
Obeya előtűnt a sötétből, és biccentett.
- Nem lesz gond, parancsnok. Ahogy a memóriájukkal sem. Sosem fognak emlékezni sem a hajóútra, sem a Halfarkasra, sem erre az egyességre.
- Nem fog hiányozni nekik a kiesett idő?
A mágus elmosolyodott.
- Nem. Ehelyett ugyanis egy fárasztó, és hosszadalmas útra emlékeznek, ahogy átvágták magukat a Királyságon a fővárosig.
Vynylanne a következő percben visszatért.
- Minden rendben van – felelte a másik kettő ki nem mondott kérdésére. – Elhelyeztem őket, hamarosan találni fognak megfelelő üzlethelyiséget is, és figyelni fognak rájuk.
Vian bólintott, és a nő kezébe adta az evergrade-i családról szóló tudnivalókat.
- Juttasd el ezt kérlek Kithiráékhoz. Úgy tanulják meg, mintha ez lenne az életük. Mert mostantól ez lesz az életük. Obeya?
A máguslány biccentett, és előhúzott három karkötőt. Kifehéredett írisszel egyenként varázslatot tett rájuk, majd odaadta Vynylanne-nek.
- Amíg rajtuk van az ékszer, nem fognak átváltozni. Úgy vigyázzanak rájuk, mint az életükre, mert bárki felveszi valamelyik karkötőt, arra ugyanolyan hatással lesz a varázslat.
- Hogyan lehet megkülönböztetni egymástól a karkötőket? – kérdezte Vynylanne.
- Nézd csak – mutatta Obeya. – Evenáéra rózsa van vésve, Azharráéra lilom, Miriére tulipán. Hogy azután a lányok miként osztják el egymás között a bizsut, azt rájuk bízom.
Vynylanne bólintott, és eltéve a holmikat elteleportált. A kabinban maradt kettő egymásra nézett.
- Ezzel is megvolnánk – mondta elégedetten a mágus.
- Már csak a két fiúnak kell kitalálni valamit – felelte a parancsnok.

~~~

Lynia csodálkozva torpant meg a palota kapujában, és nézett fel a fal tetejére. Odafent az egyik Ashkabar-fivér dolgozott éppen valamin, teljesen elmerülve munkájában. Ahogy Lynia végignézett a falon, észrevette, hogy jó néhány más tolvaj is van Mareshen kívül a magasban. Ekkor a fiú észrevette az ámuló lányt, mosolyogva bólintott le hozzá.
- Üdvözöllek, kisasszony. Remélem, jól telt a kimenőd.
- Remekül – felelte Lynia. - Mondd csak, Maresh, mit csinálsz odafent?
- Csapdarendszert építünk ki, kisasszony – válaszolta az. - A fal tetején, valamint előtte-mögötte két méteres területen. Már csak az utolsó simítások vannak hátra.
- Hogyhogy? - nézett továbbra is Lynia, nem éppen boldogan.
- Tegnap éjjel volt egy hívatlan látogatónk.
- Tessék? - ámult a lány. Maresh bólintott.
- Tisztán ki lehetett venni a nyomait, ahogy átmászott a falon.
- Na és mit akart ez a látogató? - érdeklődött Lynia. Jókedve továbbra is meredeken zuhant lefelé.
- Az nem derült ki, kisasszony. Valószínűleg megpróbált feljutni a palota falán, de további behatolásnak már nem volt nyoma sehol.
Lynia szívéről apróbb kavicsok kezdtek hullani. A fiú folytatta munkáját, de a lányról sem feledkezett meg.
- Úgy véljük, egy kölyök lehetett, kalandvágytól hajtva, hogy megmutassa, be tud ide jutni. Mindenesetre a palota falaira is teszünk egy-két meglepetést, csak a biztonság kedvéért.
Kezével az épületre mutatott. Lynia odafordult, és meglátta Maresh fivérét, amint több társával együtt kötélen lógva dolgozott a második emeleten. Hangulata mélypontra jutott.
- Azért ugye engem nem ér meglepetés, ha kinyitom az ablakomat? - kérdezte visszafordulva Mareshez. - Nem szeretnék megint belenyúlni valamibe...
Az ifjú tolvaj felnevetett.
- Nem, kisasszony. Csak a második emeletig húztuk fel a csapdákat. Nyugodtan szellőztethetsz a többi szobában is, csak ne mássz ki a párkányra.
Lynia bólintott.
- Na és mi lesz a konyhaajtóval? - jutott eszébe a kérdés. - Lucasék a múltkor éppen ott jutottak be.
Maresh lenézett rá a fal tetejéről.
- Ha vársz még egy percet, kisasszony, megmutatom.
A fiú hamarosan végzett is, és könnyedén leugrott Lynia mellé. Odamentek a konyha ajtaja elé, és Maresh rámutatott a földre.
- Látod, kisasszony?
- Nem – bámulta Lynia a talajt. Maresh leguggolt, és ujját végighúzta egy alig észrevehető repedés felett.
- Elég lesz csak átlépned, kisasszony. Napközben egyébként nem működik. A nagyúr úgy tervezte meg, hogy a sötétben legyen éles.
Lynia bólintott. Ahogy már tudta mit keressen, ő is észrevette a repedést. Továbbkövette a szemével, és látta, hogy mindkét irányban továbbfut, a palota falától alig méternyi távolságban.
- Ez lesz aztán a biztonság – mormolta maga elé. Felnézett a fiúra. - Na és mire lesznek képesek ezek a csacskaságok? Mire készülhetek fel, hogy történik majd az éjszaka közepén?
- Semmi végzetesre, kisasszony – rázta a fejét Maresh. - Csak időlegesen megbénítják azt, aki elsüti a csapdákat.
- Viszont, ha a falról esik le...
- … nagyon megüti magát – fejezte be vigyorogva a mondatot az ifjú tolvaj. - Így legközelebb meggondolja, hova is mászkáljon.
- Az biztos – helyeselt Lynia. - A nagyúr megérkezett már?
- Igen, kisasszony. Nincs negyedórája.
Lynia biccentett Mareshnek, majd átlépve a csapdavonalat, bement a konyhába. Ott megállt az asztalnál, és rákoppintotta öklét a lapra.
- Megint becsukódott az aranykalitka – mormolta frusztráltan. Pár napja újabb fészek nyomára bukkant, azt intézte el előző éjjel, és mivel közvetlen kapcsolata nem volt Adriannel - vámpírölő társa az egyik városszéli istállóban dolgozott lovászfiúként -, úgy döntött, ez megéri a kockáztatást. Rendall aznap éjjel nem aludt a palotában, egyik csapdája mélyén várt kiélezett fogakkal, valamint mindhiába. Lyniának fogalma sem volt arról, hol hagyhatott nyomot maga után. Azt még kevésbé értette, hogy Rendall vérkopói miért nem érezték meg az illatát a falon. Megcsóválta a fejét. Biztos, hogy ő hagyta azt a nyomot? Ujjaival most dobolni kezdett az asztallapon. Valószínűleg megérezték, de mivel tudták, hogy Lucas ismét gyakorol vele, ezért nem törődtek ezzel. Valaki azonban mégis átment azon a kerítésen rajta kívül. Megint más is érdeklődne Rendall iránt? Átjátszotta volna a kolléga is a mágusok igazságkereső varázsát? Na de mégis ki, és ami még fontosabb, mennyit tud róla? Gyanú kezdett benne halványan körvonalazódni. Forgatta magában a gondolatokat, de végül feladta. Túl sok a bizonytalan tényező. Tény pedig annál kevesebb. Egyelőre marad a figyelés és a várakozás. Valamint egy újabb beszélgetés Obeyával - szigorúan engedélyezett, természetesen. Felment a szobájába, beakasztotta köpenyét a szekrénybe, és kézbevéve a paksamétát, elindult a második emeletre. Céljához érkezve nagyot nyelt, és bekopogtatott Rendall dolgozószobájának ajtaján.
- Gyere! - hallotta a parancsot. Belépett, mélyen térdet hajtott.
- Gyere, kisgidám – pillantott fel a férfi az asztalán lévő papírjaiból. - Mondd csak, mi nyomja a szívedet.
- Semmi, nagyuram – állt fel Lynia, és odament az íróasztalhoz. - Elkészültem.
- Hadd látom – élénkült fel Rendall pillantása. Lynia letette elé az összekötött papírhalmot. A férfi elismerően bólintott.
- Látom, kemény munkát végeztél. Hagyd csak itt, a többiről én gondoskodom.
- Nagyuram – kezdte Lynia zavartan. - Ajánlást is írtam hozzá. Ha elolvasnád, hogy megfelel-e neked...
Rendall meglepve pillantott a lányra, majd alaposabban megnézte a paksamétát, mielőtt kibontotta volna. Nem mintha Lyniától bármilyen csapdát is feltételezett volna, de a férfi, talán születése óta bennelévő óvatossága mindenre és mindenkire kiterjedt, s ebből most sem engedett. Végül kibontotta a masnit, és levette a bőrlapot. Ráhajtotta a címoldalt, és elolvasta az ott látható írást.

Ajánlom
Őméltóságának, Rendallnak, Rashmad nagyurának, kinek bátorítása nélkül e könyv nem születhetett volna meg, és
Anyámnak, kitől mindent tanultam.

Rendall rámeredt a lapra, majd hangosan felnevetett.
- Sok mindent ajánlottak már nekem, de szakácskönyvből ez az első.
- Nagyuram, bocsáss meg merészségemért – suttogta Lynia. - Ezért is akartam megmutatni neked, hogy tudjam, megtehetem-e. Ha kívánod, rögtön kihúzom.
Rendall továbbra is nevetett.
- Dehogyis. Igazán kedves tőled. Köszönöm.
Lynia lehajtotta fejét, de így is jól lehetett látni, hogy fülig pirult. Rashmad nagyura még soha semmit, még életének többszöri megmentését sem köszönte meg neki idáig. A férfi felállt, kilépett az asztala mögül, odament a lányhoz, és ujjával álla alá nyúlva felemelte fejét.
- Én pirulós szépségem – nézett rá kedvesen. Megsimította arcát, és hátraigazította haját.
- Ezt ma este megünnepeljük, kisgidám. Úgy készülj.
- Kívánságod szerint, nagyuram – felelte Lynia, meleg barna szemeit az éjsötét tekintetbe mélyesztve. Rendall aprót biccentett, majd fejével lágyan az ajtó felé intett. Lynia ismét térdet hajtott, majd kiment. A férfi fejét csóválva, mosolyogva nézett utána, majd visszaült az asztalához, és kezébe vette a paksamétát.
- Ha én ezt most elolvasom – forgatta át a lapokat -, éhen veszek vacsoráig.
Visszaborította a papírokat. Még egyszer elolvasta az ajánlást, majd ráhelyezte a bőrlapot is. Halkan felnevetett, miközben megkötötte a szalagot, majd ismét munkájába temetkezett.

Másnap reggel Lynia elgondolkodva sétált a piacon. Szokása szerint valami újdonságra vadászott. Még egy jó hónapjuk volt hátra a rashmadi Tavaszköszöntő Fesztiválig, aminek ünneplésére Rendall is bankettet szokott adni. Szerette volna valami igazán különlegessel megkoronázni a vacsorát. Ennek ürügyén járta végig a gyümölcsárusok standjait, persze odafigyelve fülelői jelentésére is. Vele együtt Ivola is komolyan hallgatta végig a kofák fecsegéseit. Komoly játék volt túljárni a harcoslány eszén ilyenkor, hogy a sok hiábavaló locsogás közt elrejtsék a valódi híreket. Lyniának azonban néha az a különös érzése támadt, hogy nem ketten, hanem hárman hallgatják a pletykákat. Danii csillogó szemmel figyelte a beszélgetéseket, de Lynia valahol megértette: az ő szemszögéből mérhetetlen szabadság volt kijönni a palota falai közül, és olyan emberekkel találkozni, akiknek nem tartozik azonnali és kérdés nélküli engedelmeséggel. A lány tágra nyílt szemekkel itta be magába Rashmadot, nem lehetett nem élvezni bámulatát. Danii most felsóhajtott.
- Otthon ilyenkor már érik a cseresznye...
- Cseresznye? - torpant meg Lyna, ámulva nézve a lányra. - Hiszen az itt még csak virágzik...
- De nem Evergrade-ben - felelte mosolyogva Danii. - Délebbre is van innen, és hidd el nekem, valódi különlegesség. Az istenek eledelének tartják nálunk.
- Cseresznye - ismételte meg tűnődve Lynia.
- Miért nem rendelsz Evergrade-ből, Lynia? - vetette fel a másik lány. - Hidd el, ha valami, az megkoronázná a nagyúr vacsoráját.
- Attól tartok, mire ideérne, valamennyi tönkremenne - felelte sajnálkozva Lynia. - Túl hosszú a hajóút... Na meg, nem is ismerek onnan megbízható árust.
Danii elgondolkodott, majd felragyogott a szeme, és megfogta a már továbblépő Lynia karját.
- Én ismerek egy kertészt. Ő szállította a gyümölcsöt a táncházba. Oda pedig a legjobb minőség kerülhetett mindig is. Ha gondolod, írhatok neki...
- Ehhez a nagyúr engedélye kell, kishúgom - nevetett fel Lynia, de a szemén látszott, hogy megragadt benne a gondolat. - Amúgy is, a távolság...
- Nincs távolság, ha teleporttal hozzák ide! - mondta izgatottan Danii.
- Teleporttal? Tudod te, hogy ez mennyibe kerülne?
- Hidd el, Lyn, minden dukátot megér! Annál a cseresznyénél nincs finomabb a Világon!
Lynia Ivolára nézett, aki enyhén felvonta a vállát. Főzési kérdésbe sosem szólt bele. Lynia Daniire pillantott, végül biccentett.
- Rendben van. Beszéljünk a nagyúrral, semmibe sem kerül megkérdezni.

Rendall is meglepetten hallgatta a két lányt. Végül megvakarta a szakállát, és bólintott.
- Jól van, kislány, írd meg a leveledet a kertészednek. Nem kell nagy mennyiség, egy-két font csupán, mintavételezésnek.
- Igen, nagyuram - felelte Danii boldogan, majd térdet hajtott, és elment. Lynia azonban, Rendall intésére maradt.
- Ez az egész az ő gondolata volt? - kérdezte tőle a férfi. A lány bólintott.
- Az elejétől, nagyuram.
A férfi elgondolkodott.
- Mit tartasz a munkájáról, kisgidám?
Lynia elmosolyodott.
- Ha mondhatom, ég és föld a különbség közte és Lily között. Danii komolyan keresi a kedvemet, készséges, vidám, emellett nagyon igyekvő és ügyes is. Az istenek adják, hogy rajta ne fogjon az átok.
- Átok? - kérdezte meglepetten Rendall.
- Ó, nem valódi átok, nagyuram - mondta zavartan Lynia. - Csak valahogy sosem maradnak meg itt a konyhalányok. Mindig történik velük valami...
Rendall felnevetett.
- A konyhalányaim helye sosem biztos, kisgidám. Nem véletlenül adom őket a szárnyaid alá. Kiugrási lehetőség ez számukra, mielőtt további sorsukról döntök.
- Ezt nem igazán értem, nagyuram...
- Pedig egyszerű - nézett rá Rendall, szemében sötét derű villant. Jól emlékezett a tyrann Lyniáról szóló jellemzésére, amiben kereken azt mondta a fekete mágus, hogy a lány ostobábbnak tetteti magát annál, amilyen, a valóságban vág az esze. Sokat lát, és még többről hallgat. Legfőképpen nem bolond, hogy ezt fennhangon hirdesse Rashmadban. - Gondold végig, és mondd el nekem, mire jutottál. Vedd csak elő a sütnivalódat nyugodtan.
Lynia nagyot nyelt, és maga elé nézett pár pillanatig.
- Megtanulhatnak főzni. Megtanulhatják a gyógyítás alapjait. Ez kétségtelenül megnöveli az értéküket, akárhova kerüljenek is innen. Rashmad nagyuránál szolgálni kitűnő ajánlólevél számukra.
- No és mit tanulhatnak még meg tőled, kisgidám? - kérdezte várakozással a férfi. Érdekes volt látnia, hogyan forognak Lynia fejében a kerekek.
A lány lassan felnézett a sötét tekintetbe.
- Engedelmeskedni, nagyuram. Őszintének lenni. Tőlem láthatják azt, hogy szabadként, a saját választásom szerint szolgállak téged halálos hűséggel. Ez megadhatja bennük azt a reményt, hogyha sokáig és kitartóan bizonyítják a saját engedelmességüket, őszinteségüket, hűségüket, egyszer lekerülhet róluk a pánt. S akkor anélkül szolgálhatnak téged tovább, nagyuram. Akárcsak én.
- Ráadásul mindezt azzal a derűvel és életörömmel, ami annyira sajátod neked, kicsikém - fejezte be mosolyogva Rendall. - Na ugye. Okos kislány vagy te. Okosabb, mint néha mutatod. Velem szemben elő ne forduljon ez többet.
- Így szoktam meg, nagyuram - mondta halkan Lynia. - Jóval kevesebb bonyodalommal jár. Nem is nagyon szereti senki, ha egy nő használja a fejét.
A férfi halkan felnevetett.
- Nem hiába maradtál életben, és jutottál el oda, ahol most vagy. De ha ott is akarsz maradni, ne meressz rám többet bamba bociszemeket, világos?
- Igen, nagyuram - válaszolt a lány nagyot nyelve. Rendall nem is tudta, mennyire ráhibázott most. A férfi elégedetten bólintott, majd folytatta.
- Ne vedd magadra azt, hogy ez idáig még egyik segítséged sem vált olyanná, mint te. Ami nálad veled született képesség, az számukra hosszú, fáradtságos folyamat, tele tanulnivalóval. Nem mindenki jut végig ezen az úton. Idő kell hozzá.
- De talán most Danii, igen - suttogta Lynia.
- Szeretnéd? - kérdezte tőle a férfi. A lány bizonytalanul bólintott.
- Azt hiszem, igen, nagyuram.
Rendall odalépett Lynia elé, és felemelte a fejét.
- Akkor áruld el nekem, miért rá vagy különösen féltékeny?
Szemében felcsapott a nevetés, látva Lynia elboruló tekintetét.
- Nem osztozkodom - morgott a lány dühösen. - Ha nem te lennél az, régen kikapartam volna mindnek a szemét. Vagy inkább a tiedet.
- Ejnye, milyen harcias kismacskám van nekem - felelte a férfi elégedetten. - Na és mondd csak el, miért Daniire fened a fogad legjobban?
Lynia egy pillanatig hallgatott, majd szinte akarata ellenére robbant ki belőle a mérges válasz.
- Mert az a lány túl jó, hogy igaz legyen!
- Vagy csak nálad jobb? - ugratta tovább Rendall. Lynia szeme egész besötétedett a dühtől.
- Ezt csak te tudod megítélni, nagyuram. De ha nem vagyok számodra elég jó, egy szavadba kerül, és már itt sem vagyok. Főzzön rád Danii, biztos abban is sokkal jobb nálam.
Lynia dühösen fordult volna meg, hogy kimasírozzon a dolgozószobából, de Rendall elkapta és maga felé fordította.
- Hmm, igen... - mormolta, miközben éjfekete szemeiben vad láng gyulladt, könnyedén legyűrve fúriájának szabadulási kísérleteit. - Ez az a hév, szépségem, amit soha senki nem tud megtanulni tőled. Amikor az én Világszelíd kisgidám megfeledkezik magáról, az eszéről, az engedelmességről, a tiszteletről, és nekifeszülő, karmos, bősz kismacskává változik. Aki azt hiszi, én vagyok a pamutgombolyag, amivel kedvére játszhat vagy téphet, ha nem úgy gurul, ahogy ő akarja. Pedig én valójában a komisz kölök vagyok. Megmutatom neked, hogy ki is játszik kivel. Ebben a szobában még úgysem volt erre lehetőségem.
Ezzel felemelte a lányt és ráborította az íróasztalára, lesöpörve róla iratokat, tintatartót, itatóst, mindent. A szétguruló tollszárak közül megmarkolt egyet, majd lassan, élvezettel elkezdte levágni vele Lynia ruhájának gombjait.

Lynia aznap vacsora után - és másik ruhában; Rendall alapos munkát végzett az előzővel, néhány helyen, véletlenül, felsértve a lány bőrét is -, a főszárny ebédlőjéből hozta le a szennyes edényt, és tette bele a mosogató dézsába. Csendesen, gondolataiba mélyedve mosogatott, majd munkája végeztével megtörölte kezét, és összeráncolva homlokát megfordult.
- Hol marad ez a lány?
Daniinek régen vissza kellett volna már érkeznie a legénységi ebédlő szennyes tányérjaival. Lynia úgy döntött, maga jár ennek utána. Kilépett az előcsarnokba, és elindult a folyosón a másik szárnyba. Rendall, aki éppen akkor lépett ki az ebédlőből, csodálkozva látta meg a lány arcán keveredő értetlenséget és némi bosszúságot, majd gondolt egyet, és utánaeredt. Lynia fülét egyszerre vidám furulyaszó ütötte meg. Egy pillanatra megtorpant, majd benyitott a legénységi ebédlőbe. Lába szó szerint a földbe gyökerezett, szeme-szája tátva maradt. A helyiség át volt némileg rendezve. A falhoz tolták az asztalokat, a székeket, és a fejvadászok körben állva tapsoltak, adták az ütemet a furulyaszó alá. Lynia beljebb lépett, míg meglátta a kör közepén Daniit táncolni. Elképedése, ha lehet, még nagyobb lett. Tudta róla, hogy táncosnő, de amit a lány művelt, az maga volt a varázslat, a felszabadultság, a vidámság, az életöröm.
- Ha nem a saját szememmel látom, el sem hiszem - suttogta. A lány mozdulataiból természetes delej áradt, mindenkit megfogva és magával ragadva. Lyniát egyedül paladinképessége óvta meg attól, hogy ő is a tánc hatása alá kerüljön, így kívüállóként tudta nézni az előadást, valamint a fejvadászok bámuló arckifejezését. Miért ne lehetne jó táncos? Hiszen az anyja is az volt... Végül a furulyaszó elhallgatott, és Danii befejezte táncát. Mélyen meghajolt a tapsolók előtt, nevetve, boldogan fogadta a gratulációkat. Ahogy a taps elült, Lynia háta mögött valaki lassan többször összeütötte a tenyerét. Mindenki odafordult, majd egyszerre adták meg tiszteletüket a nagyúrnak. Rendall azonban csak Daniire figyelt, ujjával magához intve. A lány odafutott hozzá, és ismét mélyen térdet hajtott előtte.
- Az istenek igazi ajándéka ez a tudásod, kislány - nézett le rá elismerően a férfi. - Beszélek Titusszal. A fesztiválon te is fellépsz a teátrumban.
- Nagyuram... - ragyogott fel Danii szeme. Ám Rendall még nem fejezte be.
- Valami igazán különlegessel fogsz előrukkolni. Kapsz elég időt a számod kitalálására és begyakorlására. Addig felmentelek a konyhalányi munkád alól.
Lynia most Rendallra nézett tátott szájjal. Az gonosz derűvel pillantott rá vissza, érzékeltetve, hogy ez az engedmény nemcsak a férfi pompás üzleti érzékét mutatja, aminek segítségével egy újabb kiapadhatatlan pénzforrást fedezett fel, hanem neki szóló fricska is. Danii eközben örömkönnyekkel a szemében, hálás arckifejezéssel nézett fel urára, aki lemosolygott rá.
- Ha sikert aratsz, nem is maradsz a konyhában. Menj, kezdj máris készülni.
- Igen, nagyuram - bólintott Danii, és kifutott az ebédlőből. Rendall a még mindig elhűlten álló Lyniára nézett, rákacsintott, majd ő is kiment Danii után. Mintha csak ezt törte volna meg a varázst, a fejvadászok megmozdultak, és elkezdtek egymással beszélgetni. Lynia a hangzavarban odalépett a falhoz tolt asztalsorhoz, és elkezdte róla összeszedni a tányérokat, edényeket. Munkája végeztével visszacipelte a tálcát a konyhába, és folytatta a mosogatást. A gondolat teljesen mélyről, apró hangcsíraként bukkant fel benne. Először nem is hallotta meg a suttogását, de azután megállíthatatlanul növekedésnek indult, és járta át végül teljes valójában a tisztánlátót: Danii kiröppent az aranykalitkából.

- Te már megint gondolkoztál - irányult egy vádló mutatóujj Lynia felé, szemrehányó hang kíséretében.
- S már megint nem jutok sehova - húzta el a szája szélét a lány, majd becsukta maga mögött Caragana boltjának ajtaját. A mágus felnevetett, kezével észrevétlenül intett. Mielőtt a térillúzió beborította volna az üzlet belsejét, a varázsszemmel figyelő mágus még leolvashatta az elf nő szájáról:
- Melyik ételednél akadtál el, kishúgom?
- Daniin rágódom már egy ideje - felelte a paladin, körbejárkálva a boltban. Időnként szórakozottan megfogott majd visszatett egy-egy üveget, míg Caragana meg nem unta, vette ki a kezéből, és mutatóujjával most az asztal felé jelzett.
- Sejtésem szerint a mondanivalódba is bele fogok szédülni, úgyhogy legalább maradj nyugton.
- Könnyű azt mondani - huppant le Lynia a székre. Tűnődve kaparászta az asztallapját, majd felnézett a mágusra.
- Nem akarok érzékeny területet piszkálni...
- Nálam? - mosolyodott el Caragana. - Amíg nem tollszárral teszed...
Lynia akaratlanul is elfintorodott.
- A tollszárat ne is juttasd eszembe. Na jó, kibököm. Mennyire természetes az, hogy valaki, aki rabszolgának születik, sorsát és életét teljesen magától értetődőnek fogadja el, és ugyanannyira legyen hajlamos önmagát és társait is beszélő szerszámoknak tekinteni, mint a gazdája?
Obeya szeme elkerekedett.
- Ez már megint melyik filozófiai eszmefuttatásod?
Lynia széttárta a karját.
- Amennyiben az, akkor fogd fel észtornának. Amennyiben mégis van veleje, akkor nem árt a végére járni, mert lehet, hogy fülig merülök a bajba.
Obeya elgondolkodott.
- Mennyire természetes? Nem tudom. Mennyire természetes az, hogy én mindig kézzel-lábbal tiltakoztam ez ellen, noha én is rabszolgalétbe születtem? Talán a természetünk különbözősége miatt van?
- Danii is neutrális - rázta a fejét Lynia.
- Értem. Nos - kezdte lassan a mágus. - Dacára annak, hogy egyformán kezdtük az életünket, azért mégsem ugyanúgy. Velem mindvégig ott volt anyám, aki szabadként élt korábban, ráadásul egész jómódban. Noha mindig tiltakozott ez ellen, bennem sokáig komoly meggyőződés volt az, hogy miattam jutott erre a sorsra. Ha én nem lettem volna, sosem válik belőle rabszolga. Otthagyja ugyan apám, de a sebzett szívek is beforrnak, talált volna boldogságot másvalaki oldalán. Csak nyert volna a bolton. Ha a lelkem mélyére nézek, ma is így gondolom. Talán ezért is lettem ennyire vagabund. Az sem segíthetett az engedelmességre törésemben, hogy állandóan adtak-vettek minket, én pedig már korán meguntam, hogy állandóan vadidegenek parancsait teljesítsem, verését tűrjem. Arról nem is beszélve - folytatta Obeya félmosollyal -, hogy lássuk be, az apám lánya vagyok.
- Daniinek sem akárki volt az anyja - vetette közbe Lynia. A másik bólintott.
- Így igaz. Viszont Danii életkörülményei egészen mások. Egy evergrade-i táncházban született. Sosem került ki onnan, egészen mostanáig. Az apjáról fogalma sincs. Az anyjáról sem sok. Mégis, tartós, mondhatnám biztonságos háttere volt. Ráadásul anyja után nemcsak a kinézetét, a tánctudását is megörökölte. Ki is tudja bontakoztatni. Nem kellett megtörni, mert ezt tartotta mindig is természetesnek.
- Csakhogy olyan nyugalommal ajánlotta fel Ivolának, hogy a Medea után kapott részét rabszolgák vételére fordítsa, hogy szó szerint végigfutott a hátamon a hideg.
- Persze - vont vállat Obeya -, a te nemes lelked szinte mindenen összeborzong.
- Hagyjuk az én nemes lelkemet. Ivola sem jutott levegőhöz.
Obeya kétkedő arccal hallgatott.
- Én nem tudom - folytatta Lynia tépelődve. - Annyira nem valóságos ez a lány. Annyira tökéletes. Hibátlan. Kitől örökölhette ezt a természetét? Az anyjától biztosan nem. Valószínűleg az apja sem lehetett jóravaló, ha teherbe ejt egy táncházbeli lányt.
- Van bármilyen kézzelfogható bizonyítékod ellene? - kérdezte a mágus.
- Nincs - rázta meg a fejét Lynia. - Egyedül az érzékeim fújnak riadót. Bármi, amit észreveszek Danii-nél egyrészt teljesen természetesen magyarázható, másrészt - furcsa.
- Például?
- Ugyanúgy vagy talán jobban odafigyel a piaci árusok pletykáira, mint Ivola vagy akárcsak én. Tudjuk, mennyire fontosak is ezek a beszélgetések. Viszont, azt tekintve, hogy ez jóformán az egyetlen szórakozása a lánynak, miért is ne hallgassa őket tátott szájjal, nem igaz?
Obeya bizonytalanul ingatta a fejét, nem lehetett tudni, hogy bólint-e vagy rázza.
- Rávett arra engem is, Rendallt is - folytatta Lynia -, hogy Evergrade-ből rendeljünk cseresznyét. Ennek kapcsán levelet írhatott oda, és hamarosan kaptunk kis egy kosárral. Valami mennyei volt. Szerepelni is fog a menümben.
- Viszont, ha úgy vesszük, kijuttathatott egy üzenetet a palotából. Valamint egy ismeretlen mágus bejutott az előcsarnokba - mondta lassan Obeya. A két Tüske egymás szemébe nézett. - Más?
- Van - bólogatott Lynia. - Egy ismeretlen behatoló miatt szigorú csapdarendszert állítottak fel a palota kerítésén és falán. Valóban, előző éjjel kint jártam. De egyre inkább az az érzésem, hogy nem az én nyomomat vették észre.
- Danii-re gondolsz? Ha te ki tudtál jutni, az nem azért volt, mert az öregemnek rá fájdult meg a foga?
- Nem. Az öregednek annak éjjel ránk fájdult meg a foga. De éhen is maradt. Viszont egész éjjel nem volt a palotában.
- Jó lenne tudni, mi is az a nyom, amit észrevettek az őrök - gondolkodott el Obeya. - Ugyanakkor azt sem ártana megmagyaráznod, hogyan surranhatott ki Danii észrevétlenül a negyedikről, mikor egy, az ablaka zárva van, kettő, a folyosón őr áll, három, a pántja nem engedi túl a kőfalon?
- Danii táncos - szólalt meg halkan Lynia rövid csend után. - Az ablakot ki lehet nyitni, igaz, nem az egész szárnyat, csak a felső részét. Láttam őt tegnap táncolni, Obeya. Minden bemelegítés nélkül olyan formákba tekerte magát, magától értetődő természetességgel, mintha nem is lettek volna csontjai. Felmászhatott onnan a tetőre. Ott nincsenek fürkészők, túlságosan ki lennének téve az időjárás viszontagságainak. Onnan leereszkedhetett a mellékszárny tetejére, majd a földre, és mehet a dolgára.
- Egészen a falig - nézett rá Obeya.
- Ha csak találkozni akar valakivel - tárta szét a karját Lynia.
- Ez még mindig csak találgatás, szívemnek kedvenc paladinja. Ráadásul Danii most már ugyanúgy be van zárva a palotába mint te. Ráadásul az ő nyakán pánt van.
- Nos. Danii már nincs bezárva a palotába.
- Tessék?
- Tegnap este bemutatót tartott a legénységi ebédlőben - mondta Lynia. - Az egész testőrség előtt. Előttem. Rendall előtt. Ennek végén az öreged megbízta azzal, hogy lépjen fel a teátrumban. A következő hónap minden egyes napját ott töltheti, reggeltől estig. Ezer és egy alkalma lesz kapcsolatba lépni valakivel.
Obeya hallgatott, majd megrázta a fejét.
- Ez még mindig gyenge lábakon áll, Lyn. A lehetőség ugyan elméletileg adott, de fogalmunk sincs arról, hogy mi az indítéka, és kinek dolgozik. Eleinasnak? Evergrade-nek? Akármelyik táncházi vendégnek?
- Folytatnám - mondta makacsul Lynia. Obeya megadóan intett.
- Mi van akkor, ha Danii pántja nem működik? Volt már erre példa. Mi magunk is dolgoztunk ezzel a megoldással.
A mágus megvakarta a füle tövét.
- Amikor megérkeznek a rabszolgák a belső kikötőbe, még mielőtt kivezetnék őket a hajófenékről, új pántot kapnak. Ellenőrzött pántot.
- Elég csak a mágiablokkot kikapcsolni benne... Amúgy is a rabpánt csak a mágikus vagy egyéb tanult képességeket blokkolja le. A vele születteteket nem. Medea például mindig megérezte a kisugárzásomat, hiába volt pánt a nyakán.
- Amennyiben Daniit varázslónak véled... Varázslónak véled?
Lynia biccentett.
- Egészen pontosan bűbájosnak. Megint csak a táncával tudok előjönni. Olyan delej sugárzott róla, olyan, a mozdulataiból fakadó természetes delej, ami mindenkit megigézett.
- Kivéve téged - szúrta közbe Obeya. Lynia bólintott.
- Kivéve engem. Én ugyanis Torm kegyelméből, védve vagyok a bűbáj ellen.
- Az apám is - nézett társára a mágus.
- Ő viszont meglátta benne a pénzt. Sokkal nagyobb értékre táncolta fel magát a lány, mint korábban volt, pedig az sem alacsony. Sikerült megtalálnia Rendall egyetlen gyenge pontját, a pénzéhségét.
- Akkor is, mennyi az esélye annak, hogy Danii a megfelelő pántot kapja? Mennyi az esélye annak, hogy Rendall őt választja ki? Több tucatnyi ember közül válogathatott!
- Az, hogy mennyi az esély annak, hogy a palotába kerül, arra tudok válaszolni: nagy. Danii szakasztott mása anyjának. Danila pedig mindig is szúrta Rendall szemét. Ahogy annakidején te is be tudtad bolondítani Danilát azzal, hogy ifjúkori hasonmását vetted fel magadra, ugyanúgy Rendall is ráharapott erre a csalira.
- Na és a pánt?
- Lehet, hogy ez volt annak a találkozónak a célja? - vetette fel Lynia. - Kicseréljék Danii nyakán a pántot olyanra, ami blokkolja a mágiát?
- Gadgedonnál végülis juthattak ilyen nyakbavalóhoz... - mondta bizonytalanul Obeya.
- Nem tudnál utánanézni? - kérdezte a paladin. A mágus széttárta a karját.
- Megpróbálhatom. Persze meg kellene vizsgálni Danii pántját is...
- Mit keressek rajta? - kérdezte Lynia. Obeya a fejét rázta.
- Semmit. Számodra észrevehetetlen. Csak keresőmágia deríti fel. Amúgy is, én Danii helyében csak akkor venném fel a hibás pántot, amikor feltétlenül szükség van rá. Feltételezve természetesen, hogy nemcsak a féltékenység beszélt belőled idáig.
Lynia szeme összeszűkült, sötét láng lobbant benne.
- Nem vagyok féltékeny - mondta lassan és tagoltan. - Főleg nem egy rabszolgára. Főleg nem Rendall miatt. Világos?
- Mint a vakablak - emelte fel a kezeit Obeya. - S mint az egész eddigi eszmefutattásod. Ha már tényleg annyira nem tudsz mit kezdeni magaddal a palotában, vedd kézbe Daniit. Kutass nyomok után. Derítsd ki, miben sántikál. Szerezz bi-zo-nyí-té-kot. Mert ez idáig csak nudli.
Lynia mormogott valamit, majd felállt.
- Megyek, megnézem a próbáját a teátrumban.
- Jó szórakozást - vigyorgott rá Obeya, majd visszaállította az eredeti helyzetet, miközben Lynia sietve kilépett, és elindult a Piac tér felé.

~~~

Két hét telt el. Lynia egy fokkal sem jutott közelebb Danii-hoz. A lány napközben buzgón gyakorolt a teátrumban, ahova Rendall vitte el reggelenként útban a rabszolgaház felé. Egy alkalmas pillanatban a paladin bejutott Danii szobájába, de semmit nem talált. Az evergrade-i szépség minden gyanú felett állt.
- Akárcsak én – mormolta magában Lynia makacsul. A kimenőin elment a teátrumba is, figyelni Danii táncát, és bárkit, akivel szóba állna. Csakhogy ez más rabszolga táncosokkal, illetve Titusszal, a ceremóniamesterrel történt meg egyedül. Kérdés persze, mi történik, mikor nem látom, vetette fel magában Lynia a kérdést. Magában tépelődve indult hazafelé. Mikor a konyhába ért, Kryssa fordult felé, aki Daniit helyettesítette.
- Lynia, a nagyúr vár téged a dolgozószobájában.
Lynia bólintott, és felment Rendallhoz. A férfi minden teketória nélkül egy könyvet nyomott a kezébe.
- Az én elsőkötetes írómnak – vigyorgott rá. Lynia döbbenten vette kezébe a könyvet. Vékonyabb, piros vászonborítású mű volt, barna gerinccel. A tetején a cím: Lynia Kero ínyeskönyve. A lány kinyitotta, átforgatta lapjait. Szóhoz sem jutott.
- Ezt mind én írtam volna? – suttogta elképedten. Rendall felnevetett.
- Az első szótól az utolsóig. Ráadásul nem is akárhogy. Aki beleolvas, garantáltan nem fogja kibírni evés nélkül. Az árusok a kezedet fogják csókolni, annyira meg fog növekedni a forgalmuk. Akinek csöppnyi sütnivalója és üzleti érzéke van, biztosan nagyobb készletet fog felhalmozni a receptjeid főbb hozzávalóiból.
Lynia magában elmosolyodott. Aminek a hasznát te fogod lefölözni… Egyrészt magasabb adót és vámot fogsz ezekre az alapanyagokra kivetni, másrészt te magad fogod biztosítani a csempészáruk forrását… Hangosan viszont ezt mondta felnézve a könyvből, enyhén elpirulva.
- Köszönöm, nagyuram.
- Saját magadnak köszönd, kisgidám. Persze nem árt a könyvedet népszerűsíteni is. Remek alkalom lesz erre a fesztivál. Főleg, mert az előbb járt nálam Lord Bardekow, és szeretne téged kölcsönkérni az általa rendezett fesztiválzáró bál menüjének elkészítéséhez.
Lyniának leesett az álla.
- De hiszen az már csak két hét! Ennyi idő alatt hogyan tudnék…
- Kirázod a kisujjadból, kincsem – nevetett a nagyúr. – A menüt nem is kell összeállítani, használd fel a könyved ünnepi ételsorát.
Lynia halkan felnyögött, de nem volt választási lehetősége.
- Igen, nagyuram.
Rendall azonban még nem fejezte be.
- Vendégünk is lesz. Meghívtam Lady Jade Gordakot Csendzugolyból a fesztivál hetére, ezenkívül Evergrade-ből is bejelentkeztett az ottani principális. Gondoskodj szobákról számukra és kíséretüknek.
- Intézkedem, nagyuram – felelte a lány.
- Helyes. Láss munkához.
Lynia térdet hajtott, és elhagyta a szobát. Fejében egymást kergették a gondolatok. Egyrészről örült annak, hogy ő is jóval gyakrabban tud eljutni a teátrumba, másrészt Jade látogatása szöget ütött a fejébe. Csendzugoly, most, hogy elveszítette a mithril forrását, visszasülyedt a jelentéktelen birtokok sorába. Vagy mégsem? Esetleg Rendall másra akarja Jade-t felhasználni? Mert az biztos, hogy nem saját szívjóságából hívja meg ide a nőt. Na és ha igen, mire? Valószínűleg Rendall jóval többet tud Lilyről, mint a nővére. De akármiért nem szokott vendéget hívni. Azonban a Lék gondolatait leginkább az evergrade-i küldöttség érkezése bolygatta meg.


Rendall maga is vendégein töprengett. Jade-del valóban tervei voltak, az evergrade-iek azonban maguk jelentkeztek, hogy a két éve aláírt szerződést újratárgyalnák. Rendall elvigyorodott. Hacsak nem akartok többet fizetni, kétlem, hogy bármit is változtatnék rajta.... De legalább Ramiannel is tudok beszélni, megtudni tőle, mi újság is van mostanában Evergrade-ben. Ramian Rendall ottani céhvezetője volt, akit a principális nyakára ültetett, hogy szemmel tartsa, és gondoskodjon az adó pontos behajtásáról. Ilyen embere annak idején a dívának is volt Rashmadban, de őt azután elsodorta a tyrann eltávozása utáni viharos időjárás. Szó szerint. A derék férfiút ugyanis villámcsapás érte. Rendall sajnálkozó levelében azt már nem találta szükségesnek megemlíteni Evergrade-nek, hogy Ynabel volt az a vihar, amiből lecsapott a halál az összekötőre.

Félretéve az evergrade-ieket, Rendall Jade-n kezdett el gondolkodni. Pontosabban a húgán, Lilyn. Noha az idősebbik testvér megváltotta tőle, hogy elvihesse Auril szentélyéből, Rendall ezt egyáltalán nem terjesztette ki végleges leírásra. Lily egyrészről a rabszolgája volt, akiről – mint ahogy senki másról, még a LaMarten-családról sem – volt hajlandó lemondani, másrészről az erdőjáró adhatta kezébe azt a nyomot, amit évek óta keres; a nyomot Villámkezűről. Nem véletlenül tűnt el a lány kísértetként Királyvárosból, mert ezt ő is ugyanilyen jól tudta. Rendall megcsóválta a fejét. Komoly hiba volt akkor támadni rá, mikor együtt volt Vynylanne-nel. Persze, ugyanilyen komoly lehetett a fejvadászok számára a kísértés is: mindkét nő Rashmad nagyura listájának az élén állt. Elejtésük komoly rangot, elismerést és jutalmat vonzott volna magával. Fegyelem, fegyelem... Látszik, hogy a királyvárosi céhtagok mennyire el vannak kényelmesedve, még akkor is, ha a fekete mágus vette át felettük az irányítást. Elkényelmesedtek és elbizakodottak. Mindenképpen meg akarták mutatni a rashmadiaknak, hogy ők képesek arra, amire itt, délen, évek óta nem. Meg is járták. Ami viszont nagyobb baj, hogy mindkét nőnek nyoma veszett. Illetve az a mágus szuka megint a környéken rontja a levegőt, Lily viszont akárhol lehet. Rendall dühösen elmosolyodott. Akárhol az elmúlt hét óta. Utolsó nyoma ugyanis egy közép-királyságbeli falunál bukkant fel, ahol az a ribanc észrevette a felderítő fejvadászokat, és a falusiak kínos meglepetésben részesítették a portyázókat. Utána a lánynak megint nyoma veszett. S ez a királyvárosi eset óta már nem is az első alkalom. Most pedig bárhol lehet, valószínűleg azonban egy következő rajtaütést próbál kifürkészeni. A Tüske mellett Lily egyszemélyes hadsereggé alakult. Nem csak ellene, bármelyik rabszolgavadász megbízó ellen. Nem bízik senkiben, nem társul senkivel, csak jön, figyelmeztet, lecsap és köddé válik, rossz szokásához híven. Túlságosan jól kiismerte a rashmadi ittléte alatt a fejvadászokat. Rendall dühösen vonta le a következtetést, hogy Lily erdőjáró prédája, amire különösen kihegyezett érzékekkel reagál, nem valamilyen szörny lett, hanem ember. Mégpedig fejvadász. Dolgai egyelőre még csak bosszantóak, de hamarosan legalább olyan zavaró tüskévé fogja kinőni magát, mint a paladinok. Az igazán szép dolog pedig az lesz, mikor ezek ketten hajlandóak lesznek megbízni egymásban és összeadják róla az aranydukátjaikat. Rendall azonban nem akarta elkapni Lilyt. Legalábbis egyelőre még nem. Jóval inkább őt akarta felhasználni küldetéséről tudatlan éknek a Tüske szervezetében. Hosszú és bonyolult út vezetett ehhez, de járható út. Ahogy a LaMartenek, Rashmad nagyura is hosszú távra tervezett. Ehhez az egyik első lépés pedig Jade.

~~~

Jade íróasztala felett a Rendalltól kapott levélen töprengett. A férfi meghívása visszautasíthatatlan volt, ez világosan érződött az írásból. Vajon mit akarhat tőle? Vajon rájött arra, hogy újra bányásznak mithrilt? De mégis miből? Morri nemcsakhogy ékszert nem készített azóta, de a fegyverek, vértek kovácsolásánál is szigorúan a kalandozók által hozott darabokra szorítkozott. Különben is alig maroknyian maradtak a törpék, az igazi kitermelésre nincs is nagyon erejük. Esetleg Lily a téma megint? Jade elhúzta a száját. Húgáról valószínűleg jóval többet tud Rendall, mint ő maga.
- Attól tartok – sóhajtotta maga elé -, hogy erre a kérdésre a választ csak a nagyúrtól magától tudom majd meg…
- Nocsak, magad akarod tenni a hurokba a nyakad? – kérdezték tőle váratlanul. Jade felkapta a fejét. Előtte Obeya állt. Nem is vette észre a teleportálást, annyira elmerült gondolataiban. Felemelte a levelet.
- Azért van emögött némi bátorítás is – jegyezte meg savanyúan. – Rendall meghívott a palotájába a Fesztiválra. Visszautasíthatatlanul.
Obeya felhúzta a szemöldökét.
- Kétlem, hogy szórakoztatni akarna. Annak idején a nagyapád gyakran járt Rashmadban?
- Egyáltalán nem foglalkoztak velünk - rázta meg a fejét Jade. - Érzésem szerint teljesen megfeledkeztek Csendzugolyról. Bár elmondhatnám ezt rólunk ma is.
Obeya felmorrant.
- Bármilyen játékba is kezd, az biztos, egyedül neki fog élvezetet okozni. Légy nagyon óvatos, és ha egy mód van rá, ne mondj igent semmire.
- Eleve erre a levélre nem lenne szabad igent mondanom – felelte Jade. – De nincs sok választásom…
- Mi a hirtelen feltámadt érdeklődés oka? – kérdezte Obeya, mintha nem tudná ennek okát, valamint Jade válaszát. Nem is csalatkozott.
- Ne haragudj, de erről nem beszélhetek – rázta meg a fejét a házigazda. Obeya bólintott, és témát váltott.
- Hoztam egy pántot, mivel kérdezted a múltkor a működését.
Jade felcsillanó szemmel vette kezébe a holmit.
- Hogyan működik? – nézett fel mesterére.
- Ó, nagyon érdekesen – mosolyodott el Obeya. – Akinek a nyakába kerül, minden mágikus képességét blokkolja. Ugyanakkor egy aprócska teleportkő segítségével el lehet vinni a pánt viselőjét egy előre meghatározott helyre. Ez a kő képes arra is, hogy mágikus láncot idézzen, ami a pánthoz kapcsolódik, szökési kísérleteket megakadályozva ezzel. Az elve, hogy a rabszolga és a benne lévő mágia között gátat emel, ezért lesz képtelen az igemondásra. Amitől igazán aljas, hogy az ehhez szükséges energiát éppen ebből a mágiából nyeri. A viselője tehát saját különleges képességeinek lesz a rabja.
- Na és akik nem igemondók, vagy egyáltalán nincs is bennük mágia?
- Valamilyen szintű, noha csekély mágikus energia minden fajban megtalálható. Kivéve persze a törpéket, ők csak papok lehetnek, de az ő különleges képességeiket az istenüktől nyerik. A pánt ezt ugyanolyan mágikus energiaként kezeli. A tolvajok árnyékbarejtőzési képességét Silkazur, az erdőjárókét Sinnemora adja. Persze, tanítással azok is képesek árnyékba rejtőzni, akik nem követik ezt a két istent, de ehhez az kell, hogy a mesterük maga tegye a tanítványait láthatatlanná, és fokozatosan megtanítsa őket arra, hogyan használják fel azt a csekély mágiát az árnyékra. Jóval nehezebb így persze, de nem lehetetlen. A lényeg az, hogy a pánt ebből a forrásból táplálkozik. Mégha a viselője egyáltalán nem is tud varázsolni az alacsony mágiaszintje miatt, a pántnak ennyi is elég. Ugyanebből a forrásból merítve zárja le a nyitószerkezetet is, amit egyedül csak a tulajdonos saját mágikus ereje képes feloldani, aminek a lenyomatát egy kristályba foglaltak.
- Lenyomat? – ismételte meg Jade.
- Nemcsak a mithril az egyetlen kristály, ami mágikus képességekkel rendelkezik – magyarázta Obeya, eközben odalépett az egyik könyvespolchoz, és rövid keresgélés után leemelt róla egy vastag kötetet. Belelapozott, majd a megfelelő helyre érve Jade elé tette. Az oldalon egy átlátszó kristály képe volt, úgy nézett ki, akár egy üvegdarab. – Az obszeszit eredetileg ugyan nem tartalmaz mágiát, de szerkezete folytán a vele érintkezésbe lépő energiát magába szívja és megköti. Ezáltal ugyanolyan kitűnő védelmet biztosít a mágia ellen, mint a mithril, bár míg az utóbbi pajzsként veri vissza a varázst, addig az obszeszit szivacsként szívja magába azt. Sajnos a tyrann annak idején, mikor a varázstudókra is elkezdte kivetni a hálóját, megtalálta a módját arra, hogyan használja fel az obszeszitet a saját javára. Mikor valaki először vásárol rabszolgát, és pántot akar rátetetni, elmegy egy pántkészítő műhelybe, ahol a lenyomatát obszeszitbe zárják. Nem kell ehhez nagy hókusz-pókusz, elég hozzá pár csepp vér. A kristály felületére cseppentve a kő magába szívja annak mágikus erejét, és egyedi mágikus lenyomatát őrzi meg a tulajdonosról.
Obeya továbblapozott, és Jade szeme elé másik kép tárult. Az átlátszó kristálynak a közepén már egy aprócska rubinfolt volt.
- Ezt a lenyomatot másolják át azután a pántba varázsigével – folytatta a mágus. – Egészen pontosan egy abba korábban beletett majdnem teljes zárigébe. Miután a pántot összecsukják, a zárige is működésbe lép, addig csak várakozik. Nem múlik el a hatása, mert a viselő mágikus energiájából újul meg állandóan. A halott rabszolgáról pedig azért lehet levenni bárkinek, mert a benne lévő mágikus energia is eltávozik a lelkével együtt, ezért a zárigének sem marad forrása, amiből táplálkozni tudna. Persze, ha fel tudják támasztani az illetőt, akkor ahogy magához tér, a mágia is újrafakad benne, mivel ez a lélekhez kapcsolódik.
- Na és hogyan lehet ezt a gátat lebontani? - kérdezte Jade.
- A viselő nem képes rá sajnos – felelte Obeya. – Csak egy másik mágus tud ezzel babrálni. Ha megvizsgálod a pántot egy általános mágiakutató igével, észreveszed benne a különböző energianyalábokat.
Jade lehunyt szemmel koncentrált majd bólintott.
- Látok egy vöröset…
- Ez a zárószerkezet. Ez tartalmazza a tulajdonos lenyomatát, amit a kristályból másoltak át. Elég csak a gazdának hozzányúlni a pánthoz - a két azonos forrású mágia érintkezésbe lép egymással -, és az akaratával kinyitja a zárat. Olyan ez, mint egy széfnek az eredeti zárszerkezete, amit csak egyféle kulcs nyit. Ezért tudja egyedül kinyitni a tulajdonos a zárat.
- Na és ha valaki más fogja a kezébe az obszeszitet, és teszi a pánthoz? – nézett fel Jade. Obeya elmosolyodott.
- A hatás ugyanaz. Vigyáznak is nagyon a kristályra. Egyedül csak a tulajdonos tudja, hogy hol van.
- Nem marad a műhelyben?
- Nem szükséges – rázta a fejét a mester. – Elég a mesterpántról átmásolni a lenyomatot a többibe.
- Na és át lehet másolni a lenyomatot egy üres obszeszitbe is? – jutott Jade eszébe egy újabb kérdés.
Obeya megcsóválta a fejét.
- Éppenséggel át lehet, de sokat nem kezdesz vele. Az ugyanis már nem tiszta lenyomat lesz, hiszen korábban felhasználták egy igében. Csak a varázslattal együtt tudod átmásolni, vagyis csak zárásra lesz képes a kristály.
Jade csalódottan húzta el a száját. Obeya a pántra bólintott.
- Milyen nyalábokat látsz még?
- Egy kékesfehéret…
- A lánc.
- Aranysárgát…
- A mágiablokk.
- Lilát…
- A teleport. Mind a négy nyaláb egy forrásból, a viselő energiájából merít.
- Hogyan lehet megszüntetni?
- Kétféleképpen is. Vagy az adott nyalábot átirányítod, beleolvasztod egy másikba, vagy elzárod előle a forrást.
- Vagyis a mágiablokkot rá kell vonni a zárszerkezetre – nézett fel Jade. – Így a lenyomat teljesen el lesz zárva mindentől.
- Például – bólintott Obeya. – Ha nagyon trükkös akarsz lenni, és nem akarod, hogy idejekorán felfedezzék a susmust, alkoss egy ugyanolyan színű energiasugarat, mint amit korábban töröltél. Mondjuk azt akarod, hogy továbbra is varázsolhasson a viselő, akkor kreálj egy aranysárga nyalábot, ami ugyanúgy a láncra reagál, mint a kékesfehér.
- De hát ezt hogyan?…
- Gyakorlással – mosolygott csibészesen Obeya. – Itt hagyom neked a nyakláncot. Szeretném, hogy mire legközelebb jövök, már ne legyen gondod egyikkel sem.
Jade biccentett, és kifehéredett írisszel a kezébe vette a pántot. Mestere elégedetten szemlélte, majd ugyanolyan észrevétlenül, mint jött, ment.

Lynia másnap reggel a második emeleti folyosón ment végig, karjában Rendall friss ágyneműjét tartva. Elérkezett a férfi szobájáig, röpkén kopogott rajta, majd belépett. Lába a földbe gyökerezett. Rendall ágyában éppen Danii volt, mélyen elvesztek egymásban. A férfi gyengéden becézte a lányt, nyoma sem volt durvaságnak, kíméletlenségnek. Lynia hökkenten állt, majd éppen fordult volna kifelé, mikor Danii felemelte a fejét. A lány meglepetten felkiáltott. Döbbenetére Rendall is odafordult. Szemében bosszúság villant fel, majd sötét derű. Pár pillanatig mindhárman némán bámultak egymásra. Végül Lynia törte meg a csendet.
- Nem akartam zavarni, nagyuram – kapta el a szemét a párosról. – Csak az ágyneműt jöttem kicserélni. De ez ráér később is.
- Maradj csak – szólt a férfi nyájasan. – Már úgyis végeztünk.
- Hagyd csak Lynia – szólalt meg ugyanekkor Danii –, ne fáradj. Majd én áthúzom.
Lynia döbbenten meredt a lányra, majd onnan Rendallra nézett. Az Lyniáról Daniire pillantott.
- Ez Lynia dolga. Mi jutott az eszedbe?
- Én csak... segíteni akartam... – suttogta a lány. Rendall szeme felvillant.
- Segíteni, hmm? Jól tudod, nálam csak Lynia húz ágyat, senki más – mondta csendesen.
- Igen, nagyuram – bólintott azonnal Danii, majd mélyen Rendall szemébe nézve lágy hangon így szólt. – Addig szívesen lefürdetlek, ha kívánod...
Lyniából egy halk, ámde ingerült horkantás szakadt fel.
- Egyedül is tudok fürödni – mondta röviden a férfi, majd kezével félreérthetetlenül mutatott az ajtó felé. – Indulj a dolgodra, nem fogok rád várni.
Danii csalódottan bólintott, majd kiszállt az ágyból. Ügyelve arra, hogy Rendall jól lássa testét, felvette ruháit, majd kissé hűvösen Lyniára nézve, kiment a szobából. A lány utána fordult. Mikor visszanézett, tekintete messze állt a barátságostól. Rendall gonoszkás mosollyal szája szélén figyelte a kis közjátékot, majd ő is felkelt, és beballagott a fürdőbe. Miután az ágy felszabadult, Lynia odament, és egy dühös mozdulattal lecsapta az ágyneműket. Elkezdte lehúzni a régit, eközben ingerülten morgott maga elé.
- „Hagyd csak, Lynia, ne fáradj” – utánozta gúnyosan Danii hangját. – „Majd én áthúzom.”
Reccs, megint odalett a párnahuzat.
- „Szívesen lefürdetlek, nagyuram, ha kívánod” – folytatta Lynia, megragadva a paplant.
- Kívánom is – szólalt meg mögötte egy hang. Lynia megfordult. Rendall állt az ajtóban, vigyorogva nézve őt.
- Úgy tudtam, nagyuram, egyedül is tudsz fürödni – nézett a szemébe dühösen a lány.
- Hívjam vissza Daniit? – érdeklődött a férfi gonosz derűvel.
- Daniit? – villant fel Lynia szeme, és rögtön megindult Rendall felé. Az megállította.
- Így vizes lesz a ruhád – nézett rajta végig.
- Hogyhogy... – kezdte csodálkozva Lynia. Ám szavai közepén Rendall felemelte, bevitte a fürdőbe, és úgy ahogy volt beletette a fürdődézsába.
- Tudok egyedül fürödni – szállt be mellé a férfi, és vigyorogva ráfröcskölt egy kevés vizet -, csak nem szeretek...
Lynia végignézett csuromvizes önmagán, majd nem tehetett róla, elnevette magát. Rendall osztozott derűjében. Lynia feltérdelt, hogy levegye a ruháját, ami teljesen rátapadt.
- Hmm – morrantott a férfi, majd a víz alá nyúlva, maga vette le az átázott ruhadarabot. Kezeit végighúzta a lány mellein, majd megfogta a derekánál fogva, és az ölébe ültette.
- Mostantól – nézett a lány elhomályosuló szemébe -, fürdetni is csak te fürdethetsz reggelente, kisgidám.
- Végképp oda az időbeosztásomnak – suttogta elfúló hangon a lány. Rendall felnevetett.
- Amúgy sem volt ésszerű.
Erre a lány már nem tudott felelni. Nem mintha válasza nem lett volna, levegője fogyott el hirtelen, és gondolatai elrepültek érzékei szárnyán.

Lynia kiszállt a fürdődézsából. A testéről csöpögő vizzel mit sem törődve, átment a másik szobába. A szekrényhez lépett, kinyitotta, elővette ura öltözékét. Megfordult, hogy az ágyra terítse. Megtorpant és a szétdúlt, elszakított ágyneműre meredt. Rendall is kijött a fürdőből. Összeszűkült szemekkel figyelte a lány arcát. A nő felkapta a fejét és a férfi szemébe nézett. A szobára hulló csend kimondatlan szavaktól, volt terhes. Lynia letette a ruhákat az ágy tetejére, majd megfordult és kisietett. Rendall kifejezéstelen arccal meredt a csukott ajtóra.

Később belépett az ebédlőbe. A többiek már végeztek, egyedül Ivola ült még ott, csendesen iszogatva kávéját.
- Jó reggelt, nagyuram – hajtotta meg felé a fejét. Rendall morgott valamit, és odalépett a melegítőhöz. Megpakolta tányérját, majd az asztalhoz telepedett. Némán kezdett enni. Ivola bögréje felett vetett rá egy pillantást, majd úgy döntött, jobb ha nem kérdez semmit. Sőt, még jobb lesz, ha nem is marad tovább. Ura, úgy tűnik, emberevő hangulatban ébredt ma. Letette a bögréjét, és felállt.
- Ha megbocsátasz, nagyuram, vár a munka.
A férfi biccentett, majd ránézett.
- Jól figyelj ma Lyniára.
- Nagyuram? – lepődött meg Ivola. – Milyen szempontból?
Rendall azonban nem felelt, hanem visszatért reggelijéhez. Ivola némán fejet hajtott, majd távozott. Fejcsóválva ment lefelé a lépcsőkön a konyhába. Mi folyik itt ma reggel? Ámulata továbbnőtt, ahogy belépett a konyhaajtón. Daniit találta ott Lyniával, aki az asztalnál ülve szintén reggelizett, de inkább a másik lánnyal volt elfoglalva.
- Lynia, hidd el, nagyon sajnálom... Én nem is értem, hogy történt ez az egész.
Lynia felnézett rá a bevásárlólistából.
- Nincsen semmi baj, Danii, mondtam már. Most jobb, ha igyekszel az evéssel, mert indulnánk a piacra Ivolával, és a nagyúr is hamarosan végezni fog.
Danii bólintott, majd a következő kopogásra mindannyian felemelték a fejüket. Kryssa jött be a szennyes tányérokkal megrakott tálcával. Letette az asztalra és Daniire nézett.
- Jobb, ha most indulsz, a nagyúr már lefelé tart a lépcsőn.
Danii felhajtotta kávéját, és már szaladt is ki a konyhaajtón. A másik három lány az ajtóba, és az ablakba állva nézett utána. A következő pillanatban Rendall is megjelent. Felugrott Ében hátára, maga mögé emelte Daniit, és már vágtatott is ki csapatával az udvarról.
- Tud valamit ez a lány – szólt csendesen Kryssa.
- Hogy érted ezt? – nézett rá Ivola. Az megrázta fekete haját, és visszafordult az ajtóból.
- Te nem vetted észre, Ivola? – kérdezte csodálkozva. – Mióta lovagol egy rabszolga ura háta mögött? Danii régóta nem cseléd, helyette eljár táncolni a teátrumba.
- A Tavasznyitó Bálra készül – vont vállat Ivola, még mindig nem igazán értve a másik lányt. Kryssa felvette a kosarat, és a némán udvarra lépő Lynia nyomába eredt. Ahogy kiértek a kapun, tovább magyarázott Ivolának.
- Mióta megérkezett ide, a nagyúr leginkább csak vele van.
- Legalább titeket békén hagy, nem?
- Nem erről van szó – rázta a fejét türelmetlenül Kryssa. – Danni Lynia helyére pályázik.
- Lynia pótolhatatlan – nevetett Ivola.
- Még meddig? – kérdezte Kryssa. – A nagyúr vele sem törődött már jó ideje. Ráadásul a saját fülemmel hallottam, hogyha elégedettek lesznek vele, a bál után a nagyúr leköltözteti őt is a harmadikra. A harmadikra, Ivola! Tudod, mit jelent ez?
Ivola csak némán rázta a fejét.
- A pánt a nyakán gyakorlatilag csak formaság lesz. Aki a harmadikon lakik, azután nekünk kell takarítani. Danii már most sem csinál semmit, merthogy ő táncosnő. Hidd el nekem, eljön még az idő, hogy Lynia fogja Daniit asszonyomnak hívni.
Lynia száján keserű mosoly suhant át.
- Ha egyáltalán el fogja tűrni a jelenlétét a házban – folytatta Kryssa. – Gyógyítónak ott lesz Caragana kisasszony, ételkészítőt meg szerez a nagyúr máshonnan.
- Lynia helye be van ide kövezve, Kryssa. – mondta határozottan Ivola, de ahogy Lyniára pillantott, látta annak arcán, hogy ő ebben egyáltalán nem biztos.
- Ahogy én látom – rázta a fejét Kryssa -, Danii módszeresen bontogatja azokat a köveket. Tudja, hogy Lynia az egyetlen valamirevaló riválisa. Nem csodálkoznék, ha addig provokálná őt, míg egyszer elveszíti a türelmét, és utána ki nem köt a Halfarkasnál. Daniinek van ideje.
- Rivális? – nevetett fel halkan Lynia, először szólalva meg. – Hol vagyok én Daniihez képest... Mit sem zavartatta magát ma reggel sem...
- Ezt hogy érted? – torpant meg Kryssa. Lynia ránézett.
- Még mindig együtt voltak, mikor mentem ágyneműt cserélni.
- Talán csak a nagyúr szokásos játéka – vetette fel a másik lány, de Lynia megrázta a fejét.
- Ugyanolyan meglepett volt ő is, mint én.
Ivola is rámeredt.
- Azt akarod mondani, hogy Danii rendezte az egészet szándékosan?
- Nem mondok semmit – nézett félre Lynia.
- Én viszont azt mondom, hogy Danii sikerrel megakadályozta, hogy a nagyúr ágyba vigye Lyniát – jelentette ki Kryssa. Lynia nem látta értelmét annak, hogy kijavítsa. – Látjátok? Máris elkezdte kifelé irányítani Lynia szekere rúdját. Ha ez így halad tovább, az anyja nyomdokaiba lép.
- Miért, ki volt az anyja? – kérdezte Ivola.
- Lady Danila – felelte halkan Lynia. – Evergrade úrnője. Hihetetlen mélységből emelkedett fel hihetetlen magasságba.
- Míg csak két éve el nem intézték a paladinok – tette hozzá Kryssa. – Azt hallottam róla, hogy kivételes bűbájos volt.
- Danii nyakán pánt van – szólt csendesen Ivola.
- Nincs is szüksége mágiára – húzta el a száját Kryssa. – A nagyúr láthatóan bele van bolondulva. Különben is, eljön még az az idő, mikor lekerül róla a pánt. Hiszen minek szökne meg Rashmad nagyurának kizárólagos szeretőjeként? Soha ennél jobb sorsot. Díva lesz belőle is, mint az anyjából.
- Ő is csak megpróbál boldogulni a maga módján, Kryssa – mondta halkan Lynia. – Ne kárhoztasd ezért.
- Lynia, az egek áldják a te hatalmas jó szívedet – nézett rá szánakozva Kryssa. – Ha ennyire hasonlít az anyjára, ezek szerint nem csak külsőleg, de belsőleg is, milyen sorsunk lesz nekünk, mindannyiunknak? Milyen sorsod lesz neked? Látszik rajtad, hogy már most a földig vagy sújtva.
Ivola is jobban szemügyre vette Lyniát. Valóban, szokatlanul sápadt volt, szemén látszott, hogy sírt korábban, és most is keményen szorítja össze a száját, hogy megakadályozza a további könnyek előtörését. Kezdte érteni, mire célzott Rendall a reggelinél. Elhűlt magában. Lynia hűsége több is lenne egyszerű hűségnél? Beleszeretett volna urukba? Teljesen megkergült? Kinyúlt kezével, és megfogta a karját. Megállította a lányt, és maga felé fordította.
- Az ilyen lányok jönnek-mennek, Lyn – szólt gyengéden.
- Néha maradnak – mondta tompán a másik. – Szembe kell vele néznem, a nagyúr rám unt.
- Dehogy unt. S ha mégis... Van élet a nagyúr után is...
- Nekem nincs, Ivo – mondta Lynia alig hallhatóan. – Nekem nincs... Ha elküld, mi lesz velem?
Mi lesz a küldetésemmel? Mi lesz az eskümmel? Minden el fog veszni egy evergrade-i táncoslány miatt... 

- Ebből elég – mordult fel Ivola. - Annyi sületlenséget hordtatok össze, hogy belefájdult a fejem. Lehet Danii akármilyen jó táncos is, nálad jobb ételkészítő nincs a Világon. Nem beszélve gyógyítóról. Megnézném én Danii hűségét, miután lekerül a nyakából a pánt. Ha lekerül. Azonkívül, olyasmi nem létezik a palotában, hogy kizárólagos szerető. A nagyúr egyszerűen nem az a fajta. Mióta itt vagyok, tudod hány gyönyörű nőt láttam vele? Lehet, hogy most még jobban összetöröm a szívedet, de a legtöbbjükről nem is tudsz. A nagyúr egyszerűen bolondul a szoknyák után. Ezek azonban nem mások, mint fellobbanások. Megtetszik neki, és megszerzi. Azután jóllakva velük, megfeledkezik róluk. Egyetlen egy nőről képtelen azonban megfeledkezni. Egyetlen egy nő vette be magát a bőre alá kiszedhetetlenül. Ez pedig te vagy, kishúgom. A nagyúrnak mit sem számít a származásod, a mesterséged. Hiába vagy cselédlány, egyszerű pór, nem tud betelni a lényeddel, nem tud megfeledkezni rólad, nem tud jóllakni veled. Újra és újra megéhezik rád, megszomjazik utánad.
Lynia csak hallgatott, képtelen volt bármit is mondani. Ivola folytatta.
- Egyetlen egy gyönyörű nőt nem vitt soha ágyba. Tudod, kit?
- Ynabelt – suttogta a szőke lány.
- Úgy bizony. Na és tudod miért? Nem azért, mert Yna elutasítaná őt, ó nem. Ynabelnek minden vágya, hogy a nagyúr a karjaiba kapja. Mégis, a mi nőbolond urunknak esze ágában sincs kezdeni vele. Mégpedig azért, mert Ynabelből valóban riválisod lenne. Halálos riválisod. Ő csakugyan nem tűrné a konkurenciát. Ha a nagyúrnak nem számítanál ennyire, gondolod, hogy érdekelné ez? Úgyhogy térj végre magadhoz. Legyenek akármik is Danii elképzelései, ő is csak az egyik játékszere a sok közül. Kezded a te féltékenységi játékaidat túl komolyan venni.
- Ivo... - szólalt meg Lynia nagynehezen. - Igaz barát vagy. Kérlek, ha legközelebb is megkergülnék, rázz meg megint jó alaposan.
A testőr felnevetett.
- Semmi akadálya. Azért vagyok, hogy vigyázzak rád.
- Nem is tudom, mi ütött belém – csóválta a fejét Lynia, miközben újra elindultak a piac felé.
- A tavasz teszi – kuncogott Ivola. - Nekem is pezseg tőle a vérem. Amorilla játékszerei vagyunk mindannyian. A szerelem istennője igazán elemében van idén.


Miután visszatértek a piacról, Lynia felment Rendall szobájába, hogy áthúzza az ágyát. Félelme, hogy kiesik Rendall kegyéből még mindig ökölbe szorította gyomrát, de Ivola szavai segítettek neki valamennyire megnyugodni. A tisztánlátó hátraszorította az érzelmeit, és gyors, határozott mozdulatokkal kezdte lecserélni az ágyneműt. A munka, mint már annyiszor, segített gondolataiban is. Immáron kivülállóként, tiszta fejjel vette végig a történteket és riválisát.  Danii már nemcsak magának harcol ki kiváltságokat, az övét is megpróbálja megnyirbálni. Bár furcsának tűnt, de az, hogy csak ő nyúlhatott a férfi ágyneműjéhez, előjog volt. S ezt Danii is jól tudta. A paladin továbbforgatta gondolatait. Kryssának igaza volt. Az evergrade-i szépség szinte kizárólagosan volt már Rendall ágyában, jóformán hetek óta. A férfi pedig ennyi időt egy lánnyal nem szokott eltölteni. Nemhiába dühöngött Lynia, hogy éppen most nem tud kijutni a palotából, és mások végzik az ő feladatát. Danii azonban nem csak őt, valamennyiüket kiszorította az ágyából. Ma pedig nem ment el hajnalban, ahogy Rendall ágyasainak szokása, egyrészt, hogy ne késsenek el a reggeli tennivalóikról, másrészt, hogy Lynia nyugodtan el tudja játszani a féltékenységi jelenetét, és eközben átszabja kicsit az ágyneműt. Előfordult persze némi csúszás, de ennyi még sosem. Persze, elképzelhető, hogy Rendall tartotta vissza, de ő sosem mondott volna le arról a szórakozásról, amit ilyenkor Lynia nyújtott neki. A meglepetés az arcán azonban tényleg valódi volt. Ráadásul dacára annak, hogy mennyire el voltak foglalva egymással, Danii éppen akkor néz fel? Az egészen érződött a szándékosság. Végülis... vont vállat Lynia miközben összeszedte az ágyneműt, és elindult kifelé, mindenki szereti kiszorítani a riválisait. Márpedig Rendall első számú ágyasának lenni kivételes helyzettel bírt, ebben is igaza volt Kryssának. Főleg ha az első számú egyre inkább kizárólagos is lesz... De idáig egyik lány sem pályázott erre a helyre. Jóval inkább annak örültek, ha a férfi békénhagyta őket. Különös. S ez már a sokadik különös érzése Danii-vel kapcsolatban. Most már kétsége sem volt már afelől, hogy az evergrade-i szépség is játékos. De mégis, milyen játék az övé? „Csak” díva akar lenni, ahogy Kryssa jósolja, vagy mást is forgat a fejében? Az biztos, hamarosan kiderül. De nagyon nem árt ott lenni akkor, és közbeavatkozni, ha az események nem a számára megfelelő irányba alakulnak...
~~~

Pár nappal később Jade útra készen állt. Még egyszer ellenőrizte kézitáskája tartalmát, mikor halk kopogás hallatszott az ajtaján.
- Szabad – szólt ki. Gordon lépett be.
- A hintód előállt, úrnőm.
- Köszönöm, Gordon – biccentett Jade, és elindult kifelé. Várnagya felvette táskáját és utánavitte. Lent az udvaron a férfi kinyitotta a hintó ajtaját, és betette az ülésre. Jade az ott várakozó Morrihoz fordult.
- Legkésőbb két hét múlva itt vagyok.
- Ne aggódj, úrnőm, vigyázunk mindenre – bólintott a törpe. Jade elővett a zsebéből egy gyűrűt, és Morri kezébe tette.
- Ez pedig rád fog vigyázni. Ha megint azt vennéd a fejedbe, hogy csinos, idegen papnőkkel állsz szóba… - kacsintott a férfira. Morri elvörösödött, és morgott valamit a szakálla mögött. Megforgatta a gyűrűt, és észrevett egy apró üvegszilánkot az ékszerbe építve.
- Mit tud ez a kis csecsebecse? – nézett fel a mágusra.
- Védőmágiát – felelte a lány. – Anyám készletei között találtam obszeszitet. Az utóbbi időben eléggé elmélyedtem a különböző tárgyak, kristályok mágikussá tételében. Nem is olyan bonyolult.
- De nem fog lemerülni egy idő után? – kérdezte Morri csodálkozva.
- Nem – rázta meg a fejét Jade. – A saját klerikális energiád fogja táplálni. Nem kér sokat, és igazán megéri az a kis áldozat.
Morri elvigyorodott, és az ujjára húzta a gyűrűt. Biccentett, mikor észrevette a hatást.
- Igazán remek munkát végeztél, kislány – mondta elismerően. Jade elmosolyodott, lehajolt és arcon csókolta a törpét, aki végképp elvörösödött.
- Jól van, jól van – morogta. A lány megfordult, és beszállt a hintóba. Kíséretének parancsnoka előre intett:
- Indulás! – és a hintó, nyomában tucatnyi válogatott csendzugolyi lovassal kigördült a vár kapuján.

Négy nap múlva a Csendzugoly címeres hintó begördült Rendall palotájának udvarára és megállt. A hajtó leugrott a bakról és kinyitotta az ajtót. Jade rendezett arcvonásokkal kiszállt, és végignézett a fogadóbizottságán. Rendall emberei a nagyúrral az élen szinte teljes létszámukban felsorakoztak. Micsoda megtiszteltetés, futott át a mágus elméjén, meglátva a házigazdája mögött Yorast, Lucast, Ivolát, Ynabelt, hátrébb pedig Lyniát a pántos cselédlányokkal, akik döbbent tekintettel néztek rá. Persze, Lilyhez szoktak hozzá, értette meg Jade, na és persze gondolataikból is kiválóan olvasott. Ha jelent valamit, ugyanúgy nem értem, mit keresek itt, mint ti…
- Az istenek hoztak nálam, úrnőm – hallotta meg az ismerős rekedtes mély hangot. Jade Rendallhoz fordult, aki meghajtotta előtte fejét, majd megfogta és megcsókolta a nő kinyújtott kezét. Háta mögött emberei ugyanígy üdvözölték, illetve hajtottak térdet.
- Köszönöm, nagyúr, a meghívásodat – felelte Jade méltóságteljesen, maga is kissé meghajtva fejét.
- Enyém az öröm, hogy elfogadtad – mosolyodott el Rendall. – Mind magam, mind embereim mindent elkövetnek azért, hogy kitűnően teljenek el ittléted napjai.
- Efelől semmi kétségem – felelte Jade kétértelműen. Rendall szemében derű villant, kitűnően értelmezve a nő szavait. Fejével Lucas felé intett, aki előrébb lépett. Jade minden öröm nélkül nézett rá.
- Kapitány?
- Szeretném megköszönni, úrnőm, amiért megmentetted az életemet – szólalt meg a férfi. – Hálára köteleztél vele.
- Inkább ne – emelte fel Jade a kezét, elhúzva a száját. – Csak és kizárólag Noire hadnagy miatt tettem. Mellesleg ha nem segítettem volna, éppen olyanná váltam volna, mint te magad. Nem éreztem ennek szükségét, ahogy a köszönetednek sem érzem. Ha valakinek hálával tartozol, az a kedvesed. Az ő szerelme mentett meg.
Lucas szeme Ivolára villant, aki elfogódottan viszonozta pillantását. Párduc mosollyal tekintetében visszafordult Jade felé, mert az úrnő még nem fejezte be.
Szavai nyomán a derűnek szinte azonnal nyoma veszett.
- A te hálád, kapitány, számomra mit sem ér - mondta a nő hidegen. - A Dúvad hálája nekem nem kell. Egyetlen egy szavadról sem feledkeztem meg, amit a Ködfelleg-hágónál mondtál nekem. Én is ugyanilyen komolyan gondolom a sajátjaimat azóta is. Jól tudom, a hálád dacára ugyanúgy mennél a húgom után ettől függetlenül, ha módodban állna. Ne pazarold hát rám. A hadnagyban viszont még valóban él a lelkiismeret. Nincs is itt semmi keresnivalója. Nem vitás, Amorilla teljesen megbolondította.
Szavai nyomán mély csend támadt az udvaron. A jelenlévők nemcsak a döbbenetes hasonlóság miatt érezték úgy, hogy Lily szelleme visszatért közéjük. Mindannyiukban felrémlett az a hajnal, és a lány borzalmas büntetése, aminek első fele éppen Lucastól jött. Láthatóan a nővérének sem volt jobb véleménye Párducról, megmentett élet ide vagy oda, noha valószínűleg erről az eseményről mit sem tudott. Akkor ugyanis semmilyen égi vagy földi hatalom nem bírta volna arra rá a mágust, hogy megmentse a férfi életét. Jade pillantását keményen Lucaséba akasztotta, aki ugyanígy farkasszemezett vele. Ám a férfi tekintetében égő zöld lángjából végül nevetés villant. Természetesen egészen más lett volna a reakciója, ha Jade nyakában nem pompás ékszer, hanem ura rabszolgapántja díszelgett volna.

- Véleményed dacára, úrnőm, a Párduc adóssága sosem marad törlesztlen - felelte végül, de nem minden mögöttes tartalom nélkül, amiből Jade érthetett, amit akart. A nő kitűnően fordította le Lucas üzenetét, mert szürke szeme ugyanolyan sötét lánggal villant fel, mint annakidején húgáé, mikor Párduc megütötte. Ám a nővér önfegyelme jóval nagyobb volt, így további meggondolatlan szavak helyett csak gőgös mosolyra húzta a száját, tekintete pedig megváltozott. Pillantásával tökéletesen tudta érzékeltetni, hogy a férfi helyén valójában csak üres levegő van. Ezúttal Párducnak volt szüksége az önfegyelmére, hogy ne tegyen vagy mondjon semmi meggondolatlanságot, amivel megsértené ura vendégét. Röviden biccentett, és visszalépett a sorba. Rendall némi elismeréssel mozgatta meg a fejét, figyelve a közjátékot. De ugyanez az elismerés hallgatósága minden tagjában felébredt. A hercegnő ugyan belépett a sárkány vermébe de egy cseppet sem volt megilletődve. A nagyúr Lyniához fordult.
- Kísérd a ladyt a szobájába – parancsolta. Lynia térdet hajtott.
- Kérlek, kövess, úrnőm – szólt melegen, és megindult befelé. Jade utánalépett, menetközben rámosolygott Ivolára, aki viszont egy pillanat után zavartan a földre szegezte tekintetét. A mágus szeme ezután Yorasszal találkozott.
- Elderon uram? – biccentett röviden. A két szürke szempár hűvösen villant, majd a
z elf meghajtotta fejét.
- Nikolas – mérte végig a nő ezután a Yoras mellett álló ifjút. – Hadnagy – vette észre az apró jelet annak gallérján. Megállt. Fejét gúnyos elismeréssel hajtotta félre, belenézve a fiú szemébe.
- Látom, jutalmad nem maradt el. Fogadd gratulációmat. Ó, igen, jól tudom, ki szúrta bele a tűt a húgomba. Ki tiporta sárba egy fiatal lány bizodalmát. Csak így tovább, hadnagy.
A két férfi rezzenéstelen arccal nézett rá vissza, bár nem mondhatni, hogy Nikolasról teljesen lepergett volna a nő megvetése.
- Kérlek, fogadd részvétemet Larsonért, úrnőm – szúrt vissza a fiú. Jade halkan felhorkantott, jelezve, mennyire nem számít neki sem Nikolas részvéte, sem a valahai szeretőjének sorsa. Ismét elindult, bement Lynia mögött az ajtón. Rendall utánafordult.
- Ez igen – vigyorodott el. Határozottan élvezetes napoknak néz ő is eléje Jade-del. Nem szerette a túl könnyű zsákmányt, a kislány önbizalma – valószínűleg nem alaptalanul – pedig megnőtt az utóbbi hetekben, mióta nem látta. Nem is csoda, több fagyóriást pusztított el, mint bárki más… Tekintete ezután Jade szobalányára fordult, aki szintén kiszállt már a hintóból, és a saját cselédjeivel együtt már úrnője csomagjaival foglalatoskodott. A lány tiszteletteljesen meghajtotta felé a térdét, majd egy jókora táskát cipelve maga is bement a palotába. Rendall csendesen elmosolyodott. Miközben a vendég kísérete leszállt a nyeregből, és velük megbízott palotaőrvezető nyomában elindult az istálló, majd szállása felé, a férfi az ellépő Ivolához szólt, anélkül, hogy ránézett volna.
- Élő lelkiismeret?
Ivola megtorpant. Nagyot nyelve nézett gazdájára.
- Tehát a jutalmad Lady Gordakhoz került – fordult feléje lassan Rendall. Tekintetéből mit sem lehetett kiolvasni.
Nyugodt arca azonban fenyegető mélységet rejtett.
- Igen, nagyuram – felelte hadnagya sápadtan, de nyugodtan. – Mind nekem, mind Medeának tartozásunk volt Lady Jade felé.
- Nem mondod – emelte fel szemöldökét Rendall. – Na és a többi elejtett rabszolga után járó jutalommal mit fogsz kezdeni? Az ő családjuknak küldöd el?
Ivola arca megfeszült. Tudta, hogy a kard élén táncol, de nem volt hajlandó meghátrálni. Jóval többet is veszíthet, mint hátának épségét a soron következő függelemsértése miatt, aminek megtorlása igencsak kinézett neki azokból az éjsötét szemekből.
- Testőr vagyok, nagyuram
vetette fel a fejét. - Nem fejvadász. Inkább kerüljön az én nyakamba pánt, minthogy abból a pénzből egy dukátot is elköltsek, amit más emberek szabadságának elvételéért kapok.
- Feszítsd a húrt, hadnagy – mondta fenyegetően a nagyúr –, s valóban az arénában fogsz kikötni.
- Parancsod szerint, nagyuram – hajtotta meg a fejét Ivola. Rendall szúrósan nézett rá, akárcsak Lucas. Ám a lány keményen állta mindkettőjük pillantását.
- A dolgodra – parancsolta végül kurtán az ura. Ivola megkönnyebbülten ismét fejet hajtott, majd távozott. Rendall belenézett a levegőbe. Valami határozottan van ebben a tavaszban. Megkergíti az összes nőt. Az lesz a vége, hogy szétcsapok közöttük, és akkor meg persze fájdalmasan néznek rám, mit sem értve. Ha most Ivolát portyára küldené el, ahogy már kezdte tervezni, a lány kereken megtagadná a parancsát, ez az előbbi jelenetből világosan kiderült. Még idejében. Ugyanis valóban jóval több hasznát látja testőrként, mint egy arénabeli rabszolgaként a sok közül, ahol Kazat rögtön rávetné magát. Ennek végeredménye pedig világos volt a férfi előtt: eggyel kevesebb kitűnő gladiátor
akármelyikük is győzne abban a viadalban -, és kétségtelenül eggyel kevesebb kitűnő testőrhadnagy. De Rendallnak nem volt szokása csak úgy veszni hagyni az ügyeket. Lesz még alkalom észhez téríteni a kislányt, bólintott végül magában. Fog ő még pántolni, ha mást nem is, a védenceire rátörőket mindenképpen.
Egyszer már megtette. Meg fogja tenni újra. Jelentkezőkből pedig akad bőven. Úgy éljek azonban, hogy az azért járó dukátokat, ha kell, egyesével lenyomom annak az ostoba libának a torkán, de nem hagyom, hogy még egyszer elajándékozza valakinek. A nagyúr ugyanis éppen olyan jól tudta, mint Ivola, hogy az elejtett rabszolgák után járó jutalom elköltése végérvényesen a fejvadászok útjára fogja terelni a lányt. Biccentett, majd felszállva lovára elindult a kikötőbe, hogy az evergrade-i küldöttséget fogadja, akik szokásos negyedéves fizettségüket is hozták.

Végetért az este. A vendégek már visszatértek az egyik nemes báljáról, lassan már mindenki aludt. Lynia fáradtan takarította a konyhát. Bár idáig Kryssa besegített neki, a megnövekedett létszám miatt neki is jóval több munkája lett, Daniinek pedig minden idejét lekötötte a gyakorlás. Lynia nem tudta elszakítani a lánytól a gondolatait. Az ösztönei egyre erősebben jeleztek, és mégis, minél jobban figyelte Daniit, annál kevesebb konkrétumot tudott felmutatni. Azzal nem jöhet elő, hogy nem szokványos rabszolga. Nem is az. Danii táncos, méghozzá istenek adta tehetségű táncos. Azt csinálhatja, amit szeret, körberajongják ezért, mit számít hát, hogy pánt van a nyakán? Lynia befejezte a felmosást. Belecsavarta a ruhát a vízbe, majd felkapta a vödröt, kinyitotta a hátsó ajtót, és kilépett rajta. Kiöntötte a vizet, és beleszimatolt a bársonyos levegőbe. A tavasz élt körülötte. Bárcsak vágtathatna most az éjszakában, Talemmel az oldalán… Halványan elmosolyodott, szeme megtelt emlékkel. Jó pár percig önmagáról megfeledkezve élt a múltban. Végül felrezzent, körülnézett. Maga elé bólintott, és gondolataiból új erőre kapva ment vissza a konyhába. Halkan becsukódott mögötte az ajtó.

Odafent a második emeleten Jade az erkélyén állva élvezte maga is az éjszakát. Csendesen figyelte a hirtelenszőke lányt, ahogy esti munkáját befejezte. Hirtelen bele kellett kapaszkodnia az erkély kőkorlátjába. Lantern szentséges nevére… Lynia… Ki vagy te? Mereven nézte az emlékeiben elmerült nőt, majd ahogy a paladin mögött becsukódik a konyhaajtó. Végül maga elé bólintott. Adósságom van feléd, Tüske. Márpedig egy Gordak mindig megfizeti a tartozását. Az utóbbi hónapokban ismeretlenül is többet segítetettek nekem, mint bárki más korábban. Új életet adtatok az embereimnek. Új életet adtál Lilynek...Obeya... Caragana új életet adott nekem. Kezével a nyakékéhez nyúlt, amin finoman metszett obszeszit lógott, elegáns foglalatba zárva. Amíg ez rajtam van, senki nem tud rám igét mondani. Ezt pedig csak a fejemmel együtt tudják levenni rólam. Eddig csak a saját titkaimat rejtegettem, mostantól a tiedre is vigyázni fogok. Jade felnézett a csillagos éjszakába. Amorilla lágy érintése őt is átjárta. Mélyet szívott a balzsamos levegőből, szürke szeme eltökélten nézte a szörnyeteg gyönyörű városát.

Rendall eközben a negyedik emeleten járt. Hatalmas termete ellenére nesztelenül ment végig a folyosón, majd megállt az egyik ajtónál, és kopogtatás nélkül benyitott. Érkezésével mégsem keltett meglepetést, a szoba lakója már várta. Cecilia felnézett, felpattant az ágyáról, és mélyen térdet hajtott.
- Nagyuram…
- Szépségem – biccentett rá a férfi. – Mesélj, mi újság Csendzugolyban?
Jade szobalánya elkezdte jelentését.
- Az elárasztott járatot azóta sem nyitották meg, nagyuram. De a törpék is maradtak. Morri új érctellér után kutat. Talán talált is már. Mindenesetre úgy tűnik, könnyebben élünk. Asszonyom rendszeresen kap a Királyságból is komolyabb összegeket.
- Lehet tudni, kitől? – kérdezte Rendall. Cecilia megrázta a fejét.
- Ezt ő maga sem tudja, nagyuram. De nem is nagyon keresi a forrását.
- A mestere kilétére rájöttél már?
- Sajnos, nem, nagyuram. Teljesen rendszertelen időközökben jelentkezik. Jelenlétét csak onnan tudom, hogy ilyenkor mindig csendburok van asszonyom dolgozószobáján.
- Ne mondd, hogy még nem néztél körül nála – vonta össze a szemöldökét a férfi.
- Természetesen, nagyuram. Asszonyom jegyzeteiből látható, hogy a mestere mindig felad neki könyveket olvasni, abból összegyűjti kérdéseit, és a legközelebbi látogatáskor kap rájuk választ.
- Érdekes tanítási módszer – mondta tűnődve Rendall.
- Mégis, eredményesnek tűnik – felelte Cecilia. – Asszonyom egyre magabiztosabbnak tűnik.
- Honnan szerezheti be a tanulmányaihoz szükséges könyveket?
- Ehhez nem kell kiadnia egy dukátot sem, nagyuram – felelte a szolgáló. – A néhai Lady Mirabel igencsak tekintélyes könyvgyűjteménnyel rendelkezett. Komoly mágus lehetett a maga idejében, dacára annak, hogy fiatalkorában hunyt el.
- Mivel foglalkozik a lady mostanában?
- Védőmágiával, azt hiszem, nagyuram. De én nem vagyok mágus, ennyire nem értek az igékhez. Az biztos, hogy előkereste édesanyja mágiavédő nyakékét, és az azóta sem kerül le róla. Van egy külön széfje is, de sajnos nem tudok hozzáférni.
- Nem tolvaj vagy, drága szentem? – mordult fel Rendall. – Mivégre tanítottalak akkor?
- Tolvaj vagyok, nagyuram – bólintott Cecilia. – Nem mágus. Az a zár pedig mágikus. De egyszerű zárigével nem lehet kinyitni. Saját kulccsal rendelkezik.
- Akkor keresd meg a kulcsot!
- Megvan a kulcsa, nagyuram. Asszonyom nyakában. De, mint korábban mondtam, sosem teszi le. Éjszaka sem.
Rendall elgondolkodott. Visszaemlékezve Jade nyakláncára, egyszerre belevillant, hogy annak köve nem is gyémánt, ahogy korábban gondolta, hanem obszeszit. Lehetséges lenne, hogy a lány széfje a rabszolgapánt elve alapján működik? De honnan tudhat erről? Hiszen ez hétpecsétes titok, Gadgedon egyik találmánya, amivel megszerezte a kiváltságos jogát Rashmadban. Erről Jade anyja sem tudhatott, hiszen azelőtt halt meg, hogy a tyrann egyáltalán hatalomra került volna itt, és akkoriban még nem voltak mágikus rabszolgapántok… Nocsak. Annál fontosabb most már megtudni, ki lehet Jade titokzatos mestere.
- Jól van, Cecilia – nézett kémjére. – Hol is van pontosan az úrnőd dolgozószobája?
- A napi ügyeket nagyapja dolgozószobájában végzi, nagyuram. Tanulmányait viszont édesanyja valahai könyvtárszobájában folytatja. Ott találkozik a mesterével is, ott van a széfe is. Ez a szoba a lakótorony negyedik emeletén, a folyosó végén található.
- Rendben. Továbbra is pontos jelentéseket várok tőled.
- Igen, nagyuram…
- Még valami?
- Attól tartok, nagyuram – mondta habozva a lány -, asszonyom gyanakszik rám.
- Nem gyanakszik – villant fel egy mosoly a férfi arcán -, pontosan tudja, hogy ki vagy.
- Nagyuram? – nyílt el Cecilia szája a döbbenettől.
- Ne becsüld alá a Gordakokat, Cecilia – felelte Rendall. – Jade lehet fiatal, pár hónapja még pénzét szóró arisztokrata ribanc, de egyáltalán nem üresfejű. Jól tudja, hogy ellenőrzöm.
Ez igaz is volt, de a férfi annak már nem látta értelmét, hogy azt is Cecilia tudomására hozza, hogy asszonya valójában gondolatolvasó. Ugyanis ha ezt a lány tudja, akkor Jade is meg fogja tudni, tehát arra is rájön, hogy ő is tud erről. Játék a titkokkal.
- Akkor hogyhogy nem küldött még el, nagyuram? – értetlenkedett a lány.
- Rólad tudja, hogy ki vagy – magyarázta Rendall. – Ha elküldene, megint keresgélni kellene neki, hogy megtalálja a következő kémemet. Így viszont elég neki arra figyelnie, hogy túl sokat ne tudjál meg róla. Miközben neked meg arra kell törekedned, hogy jóval többet tudj meg róla, amennyit ő szeretne. Ne kövess el ordas hibát, és nem lesz semmi baj. Nem emberevők között vagy.
Cecilia bólintott. Csendben nézte, ahogy ura behúzza maga mögött az ajtót, majd levetkőzött, és lefeküdt aludni. Rendall ezenközben végigment a folyosón, majd elindult lefelé a lépcsőn. Cecilia melletti szobában Mala felegyenesedett a fal mellől, ahol odáig hallgatózott. Lycantróp druida révén jóval élesebbek voltak érzékei, nemcsak szimata, hallása is. Döbbenten nézett maga elé, majd megcsóválta a fejét, és ő is ágyba bújt. Reggel lesz miről mesélnie a lányoknak, az már biztos...

Rendall előbb Ynabelhez nyitott be, majd utasításai után saját szobájába ment. Kinyitotta bájitalos szekrényét, és kiemelt onnan egy aprócska üveget. Odalépett az asztalához, ahol már várta egy korábban felhozatott palack óbor. Óvatosan kinyitotta az üveget, és pár cseppet belecseppentett a borba, majd gondosan visszazárta. Ezután visszalépett a szekrényéhez, és kivéve egy másik üveget, felhajtotta annak tartalmát. Elfintorodott az íze miatt, majd mindent visszazárt. Ezután halvány mosollyal felkapta a palackot, mellé vett két gyönyörűen metszett kristálypoharat és elindult Jade szobája felé.

Jade felemelte fejét a kopogásra. Megfordult, bejött az erkélyről, végigment a szobán, és kinyitotta az ajtót. Minden meglepetés nélkül nézett látogatójára.
- Nagyúr – mondta lágyan -, már vártalak.
Rendall biccentett.
- A Világ összes mithriljéért sem hagytam volna ki, hogy lássalak, és eltöltsek veled némi időt, úrnőm.
A nő elmosolyodott.
- Kérlek, gyere be.
Becsukta az ajtót, és elindult az egyik kanapé felé. A férfi megvárta, hogy leüljön, majd letette a kanapé előtt lévő asztalra a poharakat. Kinyitotta a palackot, öntött, és az egyik poharat Jade kezébe adta, míg a sajátjával mellé ült. A lány megnézte italát, megforgatta, de nem ivott belőle, hanem tűnődve nézett a férfira. Rendall azonban minden gondolatával a nőben gyönyörködött. Jade végül elfordította fejét, és némileg zavartan elmosolyodott.
- Nos, nagyúr, miért hívtál ide? - kérdezte végül, letéve az asztalra a poharát. A férfi is elmosolyodott.
- Nem szeretem, ha egy szép nő teljesen eltemetkezik egy komor várban. Ideje volt, hogy kikapcsolódj egy kicsit. Valamint látni is akartalak már.
Jade megcsóválta a fejét.
- Félre ne értsd, uram, az az alkalom közöttünk tisztán üzleti alapú volt. Nem akarlak megbántani, de nem kívánok a sok szeretőd egyike lenni.
- Ahogy már akkor is mondtam, Jade, a megítélésed minden szempontból megváltozott. Hiányoztál.
- Nem teltél be eléggé a húgommal?
Rendall kinyúlt, és ujjaival lágyan végigsimított a nő arcán.
- Bármennyire is hasonlítsatok egymásra külsőleg, közted és Lily közt a különbség ég és föld.
Jade félrehúzta a fejét a cirogató ujjak elől. Szemében elutasítás villant fel.
- Vagy talán mégsem – válaszolt erre a mozdulatra a férfi, karját a kanapé támlájára fektetve. - Megtaláltad őt a szentélyben?
Jade felkapta a fejét. Belenézett a sötét tekintetbe. Rendall most engedte, hogy olvasson benne. A lány végül bólintott.
- Goldengrassba vittem. Ott lovat vett magának. Azóta nem tudok róla semmit. Csak reménykedhetek abban, hogy életben van.
- Életben van – morrantott Rendall. - Nagyon is életben van. Az utóbbi időben kedves szokásává vált, hogy lecsapjon a karavánjaimra, vagy más lehetséges módon hiúsítsa meg a portyáimat.
Jade akaratlanul is elmosolyodott.
- Úgy vélem, a tartozását kívánja ezzel rendezni feléd.
- Ezzel viszont a te tartozásodat növeli, kedvesem. Kénytelen vagyok tőled megkérni tönkretett tulajdonom árát.
- Hány bőrt akarsz még lehúzni rólam? - nevetett fel keserűen a lány.
- Szívem szerint egyedül a ruhádat – villant a derű a férfi szemében. - De ahogy látom, ragaszkodsz ahhoz, hogy közöttünk szigorúan üzleti kapcsolat legyen.
- Milyen más kapcsolat lehetne még?
- Az rajtad múlik, egyedül.
Jade nem válaszolt.
- Rendben – bólintott pár pillanat múlva a férfi, maga is az asztalra téve poharát. - Legyen akkor üzlet. Milyen most Csendzugoly állapota?
- Elhoztam magammal a gazdatisztem előzetes jelentését – emelkedett fel Jade, de Rendall megfogta a vállát.
- Mondd el inkább a saját szavaiddal.
- Ahogy kívánod. Úgy tűnik, Terathea lemosolygott ránk. Kitűnő évnek nézünk elébe. Persze, még messze a nyár vége, de a kilátások biztatóak.
- A fagyóriások?
- Nyugalomban vannak – felelte a nő. - Én sem akarom végleg kipusztítani őket a hegyekből. Ha eltűnnének, azonnal támadnának az orkok a túloldalról.
Rendall bólintott.
- Na és a mithril?
Jade széttárta a karját.
- A járat azóta is víz alatt van. Attól tartok...
- Jade... - mondta a férfi figyelmeztetően –, jól gondold meg a szavaidat. Ne kövesd el nagyapád hibáját. Vagy netán megint szerződés köt a törpékhez?
A lány a szájába harapott.
- Igen.
- Vagyis van mithril.
- Keresik.
- Találtak?
Csend.
- Kislány, törpéim nekem is vannak. Ha oda kell küldenem őket, ők biztosan ráakadnak egy újabb tellérre. Akkor viszont nem lesz szükségem többé rád. Legfeljebb egészen más üzleti szempontból.
- Csendzugoly az enyém, nagyúr. Semmilyen jogalapon, vagy erővel nem veheted el tőlem.
A férfi sötéten elmosolyodott.
- Úgy gondolod?
Jade szeme összeszűkült.
- Nem vagyok már kezdő mágustanonc. Nem fogsz tudni itt tartani.
- Vigyázz, most húgod hibáját készülöd elkövetni. Nem szerencsés rám támadni az otthonomban.
- Nem szerencsés, nagyúr, bárhol rám támadni.
- Ezt a tüzet szerettem a húgodban is – bólintott elismerően a férfi. - Ti aztán nem ijedtek meg egykönnyen, nem igaz?
Jade kicsit hallgatott, majd ismét megszólalt.
- Felesleges az üzleti kapcsolatunkat a harctérre terelni. Erre egyikünknek sincs szüksége. Csendzugoly mindig békében élt Rashmaddal, ezt kívánom a jövőben is fenntartani. Amennyiben a törpéim találnak mithrilt, abból te is részesülsz. Jóval ésszerűbb arányban azonban, mint a korábbi szerződésünkben. Nem vagyok hajlandó ismét az éhhalál szélére sodorni a népemet. A szokásos bányajog utáni részesedést kínálom fel neked. Arra kérlek, fogadd el ezt az ajánlatomat.
- Elgondolkodom rajta – bólintott rövid tűnődés után Rendall.
- Már ezt is megköszönöm.
A férfi elmosolyodott.
- Nos, az üzleten túl, foglalkozzunk ismét egymással.
- Nagyúr, attól tartok, nem fogalmaztam...
- Ne legyél már ilyen nyakas – nevetett fel Rendall. - Túlságosan komolyan veszed magad. Élvezd a következő pár napot velem. Minden kötöttség nélkül. Hidd el, komolyan rád fér.
Jade hallgatott.
- Ugyan már, kislány – mondta lágyan a férfi, ismét végigsimítva az arcán. - Nem veszítesz vele semmit. Ez most nem üzlet.
- Csapda? - nézett fel a lány, de fejét már nem húzta el.
- Nem csapda – állta a pillantását Rendall, megint hagyva, hogy Jade beleolvasson gondolataiba. - A vendégem vagy. Azt akarom, hogy jól érezd magad nálam.
Jade továbbra is a sötét tekintetbe mélyedt. Végül szürke pillantása ellágyult. Rajta is fogott a férfi természetes deleje. Magasan odafent Amorilla csengő hangon felnevetett. Rendall elvette kezét, és a poharakért nyúlt. A nő átvette a sajátját, ujjaik összeértek.
- Ránk – emelte fel italát.
- Ránk – biccentett a férfi. Koccintottak, majd ittak. A férfi kivette a kezéből a poharat, az asztalra tette a sajátjával együtt, majd visszafordult a lányhoz. Ráhajolt a szájára és gyöngéden megcsókolta. Felemelte fejét, megkereste Jade hajtűit és egyenként lebontotta feltűzött tincseit. Elrendezte a hollófekete hajzuhatagot. Elgyönyörködött a képben. Megfogta a nő tarkóját és ismét szájon csókolta. Majd felkapta és ágyba vitte.

Rendall felemelkedett Jade mellől. Tűnődve nézte arcát, majd végigsimított rajta. A lány moccanás nélkül aludt tovább. A férfi ujjai lassan továbbsiklottak le a nyakára. Könnyed mozdulattal kapcsolta ki nyakékét. Finoman húzta le nyakáról a láncot. Az altató továbbra is hatott, Jade meg se rezzent. Rendall végül a kezében tartotta az ékszert, ujjai szorosan összezáródtak az ékkövön. Felkelt az ágyból és egy mozdulattal eltűnt az árnyékban. Az ajtó csendben kinyílt, majd becsukódott. Alig perc múlva kinyílt a harmadikon Ynabel szobája. A mágus felemelte fejét. Idáig karosszékében ült, és a várakozás idejét olvasással ütötte el. Rendall előtűnt az árnyékból. Meztelenségétől mit sem zavartatva magát a megmerevedett lány kezébe nyomta az ékkövet.
- Tíz perced van.
A drow felrázta magát, bólintott. Felállt, levette szobájáról a teleportgátlót, és eltűnt. Tíz percen belül visszatért. Némán tett Rendall kezébe egy rabszolgapántot. A férfi szeme összeszűkült.
- Más?
- A jegyzetei. Csak átfutottam őket, de világosan kitűnt, hogy utóbbi idejét a zár illetve a mágiablokk megszüntetésével, illetve átirányításával töltötte. Elég szépen halad. Úgy hiszem, ő is képes már a pánt levételére élő rabszolgáról.
Rendall bólintott.
- Tégy vissza mindent a helyére. Egy perc.
A kívánt perc múlva Ynabel visszatért. Ura bólintott, visszavette tőle az ékszert, majd további szó nélkül eltűnt. A drow némán meredt a becsukott ajtóra, majd megfordult, és rávetette magát az ágyára. Öklével dühösen vágott a párnára. Maga sem tudta, kire mérges. A legkevésbé sem volt hajlandó bevallani, hogy saját magára. Rendallt sem érdekelte mágusa érzelmi állapota. Hangtalanul visszatért Jade-hez. A nő ugyanolyan testhelyzetben aludt. A férfi gyengéden visszatette nyakára az ékszert, majd megint az arcára nézett.
- Hát így állunk, szépségem. Ha nem lenne a mithriled, ebből szobából egyenesen a verembe vezetne az utad. Nagyon ajánlom, hogy mielőbb nyisd meg az új tárnát, mielőtt elfogy a türelmem.
Visszafeküdt a párnára és gondolataiba mélyedt. A pánt, és a mester furcsa tanítási módszere egy emberre mutatott: szikrázó tehetségű, főleg nemzőatyja életét szikrázó tehetséggel megkeserítő lányára. Obeya... De meg tudnálak tépni. Hogyan az Egek Urának bütykére találtatok ti egymásra? Sok őrültséget elkövettél már, de te, mint mester?? Melyikőtök elvetemült ötlete volt ez? Bár tudná, mióta jár Csendzugolyba. Az biztos, hogy már Lily szökése előtt is tett látogatásokat csöpp vére Jade-nél, különben az nem tudott volna olyan hatékonyan fellépni a jégóriások ellen. Ami viszont azt jelenti, hogy a Tüske igenis járt ott télen. Mióta tudnak akkor a mithrilről? Főleg kitől? Jade nem beszélhetett róla, őt kötötte az eskü. Lily beszélt volna róla a csatornában Villámkezűnek? Obeya meg korábban egyszerű szívjóságból járt volna Jade-hez? Az ő lánya?? Vagy mégis Larsontól tudta volna meg? Akkor ez miért nem derült ki a feledésige oldása után? A gondolat villámcsapásként hasított bele. Átkozott sárkányfajzat, égetnivaló szukafattya! Hogy a tűz vessen fel! Téged is, meg a Léket is! Ezért addig verlek, amíg a korbács is széthasad rajtad! Elveszejtettem miattad az egyik legjobb emberemet! Nincs arra szó, amit tenni fogok veled, miután rád tettem a kezem!! Rendall mélyet lélegzett. Felkelt, megint kiment a szobából. Ynabel felemelte fejét a párnájáról. Megfordította, hogy eltakarja könnyei nyomát, majd felült, és urára nézett, aki megint nem fáradt az öltözködéssel.
- Mondd csak kislány – szólalt meg a férfi szokatlanul lágyan -, lehetséges-e az emlékmódosító igével fals memóriát beültetni valakibe?
Ynabel elgondolkodott.
- Megoldható, nagyuram – felelte végül. - Persze, nem egyszerű. Komoly illúzió szükséges hozzá.
Rendall bólintott.
- Köszönöm. Aludj csak tovább.
Ynabel megint rámeredt a becsukódó ajtóra. Halkan, hisztérikusan felnevetett. Rendall hangulata is hasonló volt. Larson sosem volt áruló, hiszen a ködjárók azóta sem jártak Csendzugoly közelében. A Lék egészen más úton derítette ki a mithrilt. Mágusát meg nyomterelésként dobták neki. Ő pedig úgy megette, mint a csecsemő anyja tejét. A férfi megállt a folyosón. Dühe ismét elhatalmasodott rajta. Az emeleti őr dermedten nézte, tudta, ha most megmozdul, ha felhívja magára ura figyelmét, meghal. Rendall megindult. Lemegy ahhoz a kékvérű ribanchoz, és kiveri belőle az igazságot. A folyosó végén megtorpant, rámeredt az őrre. Az üres nyugalommal nézett rá vissza. Rendall tűnődve nézett embere szemébe. Nincs értelme Jade-hez nyúlni. Ő maga sem tudhat többet Obeyáról. De ha most nekiront, azzal elrontja a vele kapcsolatos terveit. Sötét vágyát azonban mindenképpen csillapítania kell, mielőtt legyilkol valakit. De hát mire tartja ő a tisztalelkű szukáját? Szeme elfordult az őrről. Hangtalanul benyitott Lyniához, majd becsukta maga mögött az ajtót. Odakint az őrnek megroggyant a térde és megkapaszkodott a lépcsőkorlátban. Felnézett a menyezetre és halkan suttogta:
- Köszönöm. Köszönöm neked Lyniát.
Rendall megállt a lány ágya felett. Végignézett a párnán elterülő szőke hajon, ahogy megcsillant rajta a holdvilág. Benyúlt a párnája alá, és kihúzta a tőrét, majd maga elől is messzire tette. Visszafordult a lányhoz, és lehúzta róla a takarót. Lynia a következő pillanatban arra ébredt, hogy szétszakítják rajta a hálóinget. Ahogy felpillantott, dühödt sötét szemekkel, tomboló örvénnyel találta magát szemben. Kíméletlen erő ragadta fel, és sodorta magával. Csak nem böktelek meg valamilyen érzékenyebb helyeden, nagyuram? - mosolyodott el utolsó tiszta gondolatával.

A másnapi hajnal a lányokat már a konyhában találta, reggelizés közben. A megnövekedett létszám miatt jóval korábban keltek a szokásosnál, hogy a vendégeket is el tudják látni. Bár Csendzugoly úrnője magával hozta a szobalányát, Lord Erthov Evergrade-ből pedig az inasát, a kíséretüket ugyanúgy ki kellett szolgálni, és Lynia nem tűrte, hogy Rendall palotájának nagyvonalú vendéglátása bármiben is csorbát szenvedjen. Mala megvárta, hogy Cecilia és Kerkan, Erthov inasa, végezzenek, és gazdájukhoz siessenek, ezután szólalt meg a csészéje felett, alig mozduló szájjal.
- Vigyázzatok, mit mondtok Cecilia előtt. A nagyúr embere.
A többiek döbbenten néztek rá. Mala élvezettel mesélte el, mit hallott előző este. Míg a többi lány pletykára éhesen hallgatta, Lyniának minden tagja megfeszült. Nem tudta, mit tartott Jade a széfjében, de azt Obeyától igen, hogy a pánt működési elvét tanulmányozta. Abban is biztos volt, hogy Rendall ugyancsak kíváncsi Jade titkaira. Töprengéséből ajtónyílás zavarta fel. Cecilia jött be, tálcán hozva az előző esti borospoharakat.
- Tedd csak le a pultra, kishúgom – mondta neki Lynia melegen -, majd elmosogatjuk a többivel.
A lány bólintott, és letette a tálcát a mosogató dézsa mellé, majd beletette a poharakat a vízbe. Lynia magára erőszakolt nyugalommal állt fel, és lépett oda.
- Bízd csak rám – nézett Ceciliára. - Megtennéd, hogy megkérdezed az úrnődet, mihez lenne kedve reggelire?
- Persze – biccentett a másik, és kiment a konyhából. Lynia elkapta az éppen lemerülni készülő poharakat, és feltűnés nélkül beleszimatolt.
- Na? - kérdezte Kryssa a háta mögött.
- Altató – felelte halkan Lynia.
- Biztosan a lady vette be, hiszen hosszú utazás állt mögötte – szólalt meg Mala. Lynia nem válaszolt, de megtette ezt helyette Annyka.
- Borospohárban? Én inkább úgy hiszem, a nagyúr csak kinyitotta azt a széfet az éjszaka.
- Hiszen együtt voltak – bámult rá Kryssa.
- Teleportról nem hallottál még? - kérdezte Mala. - Kíváncsi volnék, mi találhattak abban a széfben.
- Remélem, semmi komolyabbat – szólalt meg Annyka -, vagy hamarosan Lady Jade is velünk lesz a mosókonyhában...
- Nem örülnék neki – csóválta a fejét Mala. - Elég volt egy Lily. Amit a lady tegnap az udvaron produkált, kötve hiszem, nagyon különbözne a húgától. Márpedig egy újabb szökés csak bajt hoz ránk. Főleg Lyniára.
- Ne beszélj így róla! - csattant fel Annyka. - Az úrnő nagyon is kedves, barátságos volt velem tegnap. Egy cseppet sem leereszkedő. Szerintem szólni kellene neki.
- Eszedbe ne jusson! - nézett rá Mala figyelmeztetően. - Jobb nem ütni az orrunkat az urak dolgába. Csak bajt hoz ránk. A nagyúr szerint a lady amúgy is jól tudja, kicsoda Cecilia. Majd megoldja szépen egymaga.
Lynia tompán hallotta csak a háta mögött beszélgető lányokat. Szeme előtt az előző éjjeli sötét, gyilkos dühű örvény rémlett fel. Rendall rájött. Rájött arra, hogy Obeya Jade mestere. Ettől viszont még nem vadul be ennyire... A lány beletette a vízbe a poharat, és gondosan mosogatni kezdte. Bensejében jeges kőként feszült meg a bizonyosság: Rendall már azt is tudja, hogy Larson porhintés volt. Annyka eközben éppen válaszolni készült, de ekkor kinyílt az ajtó, és belépett Danii. A lányok azonnal témát váltottak.
- Felébredtél, álomszuszék? - nézett rá Mala.
- Alig aludtam egész éjjel – nyögött fel Danii. - Szörnyen izgulok.
- Mikor is lesz a nagy esemény? - kérdezte Kryssa.
- Két nap múlva. Mi lesz, ha megbotlok, felmegyek a színpadra és meg sem bírok mozdulni?
Lynia elfordult a dézsától, és elnevette magát.
- Kishúgom, hetek óta megszállottként gyakorolsz. Minden rendben lesz, ne aggódj. Gyere, reggelizz meg. Tele hassal az élet is vidámabb.
- Bár így lenne – sóhajtott a lány. - Köszönöm, Lynia.
Danii leült az asztal mellé, és ránézett az elétett tányérra.
- Tiszta görcs a gyomrom. Egy falat sem megy le a torkomon.
- Pedig muszáj enni. Gyerünk, szedd össze magad, egy-kettő. Mindjárt itt lesz Bryana.
- Jaj nekem...
- Ha már most ennyire izgulsz – jegyezte meg Annyka -, mi lesz veled az előadáson?
- Nem is értem – csóválta a fejét Mala -, hiszen táncházból jöttél.
- De ez most más – nézett rá Danii -, ez most egészen más. Az életem, a további sorsom múlik rajta. A táncházban csak a szórakoztatás része volt az előadás. Most viszont...
- Igaz, hogy lekerülhetsz a cselédszállásról? - kérdezte Kryssa. Danii aprókat bólogatott.
- A nagyúr megígérte. Legalábbis kilátásba helyezte...
- Ez bizony komoly dolog – intett a fejével elismerően Lynia. - De nem aggódom érted. Ügyes lány vagy, meg tudod csinálni.
- Köszönöm, Lynia – nézett rá hálálkodva Danii. - El sem tudom mondani, mennyire sokat számít nekem a bátorításod.
- Csak ne feledkezz meg erről akkor sem, mikor díva lesz belőled – kuncogott Kryssa.
- Díva? - Danii teljesen zavarba jött.
- Bizony, láttalak én is táncolni, mikor a teátrumban voltam Lyniával előkészülni Bardekow fogadására – mondta a félelf lány. - Ünnepelt híresség leszel, én mondom. Mi meg majd büszkén feszítünk, hogy egyik társunk mennyire kiemelkedett közülünk, és veled dicsekszünk mindenfelé.
Danii fülig pirult. A többiek felnevettek.
- De vigyázz – fenyegette meg játékosan a mutatóujjával Annyka -, ha nem fogsz minket megismerni az utcán, rögtön kifecsegünk rólad mindent.
Erre már Danii is elnevette magát.
- Ígérem, sosem foglak elfelejteni titeket, lányok. Akárhogy is alakuljon a sorsom az előadás után. A szívembe véstem az itt töltött napokat, és azt a rengeteg kedvességet, amit tőletek kaptam. Legfőképpen a tiedet, Lynia – nézett fel hálás szemekkel az ételkészítőre, és kinyújtotta felé a kezét. Lynia melegen elmosolyodott, és megszorította Danii ujjait.
- Kívánom neked, hogy boldog legyél – felelte. - Az istenek látják lelkemet, keményen megdolgozol érte. Megérdemled.
A két nő egymás szemébe nézett. Látszatra két jó barát tekintett egymásra. Valójában azonban két rivális mosolygott. Két kemény ellenfél, akik pontosan feltérképezték egymást, és noha alapjában véve semmi bajuk nem volt a másikkal, természetükből fakadóan mindketten a legjobbak akartak és tudtak csak lenni, ami egyedüli hely, és nem tűr meg mást. A többi lány nézte őket, és mivel maguk is nők voltak, mindent világosan értettek, szavak nélkül is.

Alig két órával később Lynia a második és a harmadik emeletről összegyűjtött ágyneművel lépett be a mosókonyhába. Elég korán érkezett, mivel Rendall ma reggel nem érezte szükségét a féltékenységi játéknak, már csak azért sem, mert egyrészt nem is a saját ágyában aludt, másrészt, éppen Lynia mellett ébredt fel. Friss ruhákat hozatott a lánnyal, majd a reggelinél már ugyanolyan gáláns házigazda volt, mint előző este, jelét sem adva annak, hogy mit derített ki Jade-ről. Hamarosan mindannyian távoztak a házból. Rendall különböző művészeti előadásokra vitte a lányt, míg Erthov más kereskedőházakkal fennálló üzleti kapcsolataival indult tárgyalni. Kérésének megfelelően a Rendall-lal való szerződés megbeszélését a Tavasznyitó Bál estéjére, itt töltendő utolsó napjára tették, amikorra az evergrade-i minden más dolgát elintézi. Rendallon amúgy – mint mindig – határozottan segített a Lyniával együtt töltött éjszaka. Azt a kérdést azonban egyelőre félretette, hogy miként találkozott Jade Obeyával. Bár el tudta rejteni a mágus elől veszélyesebb gondolatait, nem akart elcsúszni egy banánhéjon. Egyszerre csak egy dolgot, intette magát, és minden figyelmét Jade szórakoztatásának szentelte.

A mosókonyhában még csak Mala volt. Ő a kíséret összegyűjtött szennyesét mosta éppen. Az egyik zubbonynál azonban megállt a keze. Tűnődve beleszimatolt a ruhába, majd összeráncolt homlokkal gondolkodott.
- Csak nem valami izgató illatú hímet találtál? - nevetett Lynia. Mala ránézett.
- Izgató? A legkevésbé sem. De ezt a szagot már éreztem valahol.
Lynia odalépett társához, és alaposabban megnézte a ruhát.
- Jártál volna Evergrade-ben? - kérdezte Malát.
- Én? Soha. Jóval inkább ez a fickó járt Rashmadban. Megvan! Lyn, emlékszel arra a behatolóra pár héttel ezelőttről?
- Aha.
- Éppen a lehullott faleveleket gereblyéztem össze. Ahogy felpakoltam a halmot a talicskára, akaratlanul is megéreztem rajta az idegenszagot. A farkasénem miatt nem tudok nem szimatolni, akármennyire is le van bennem kábítva. Most már tisztán emlékszem. Ez volt az az illat.
- Vagyis egy evergrade-i próbált behatolni hozzánk? - nézett csodálkozva Lynia.
- Miért is ne? - vont vállat Mala. - Gondolom már akkor készültek ide. Biztosan fel akarták térképezni a helyet.
- De akkor miért nem jött be a házba?
- Mert nem tudott. Vagy nem akart. Honnan tudjam?
Lynia elgondolkodott.
- Szólni kellene erről a nagyúrnak, Mala...
- Eszem ágában sincs! - rázta meg hevesen a fejét a lány. - Ha valamit alaposan megtanultam, az az, hogy ne üssem az orrom a fejvadászok dolgába. Nem akasztok bajt a nyakamba.
- Mala – fogta meg a kezét Lynia -, tudod, kicsoda Nina?
- Igen – felelte az. - Egy farkasnővérem. Most a Keleti Erdőség őrzője.
- Úgy van. De nem volt mindig az. Egy időben, mikor még itt volt a palotában, nagyon felborult a benne lévő egyensúly. Hosszú történet, de a vége az lett, hogy egyszer, mikor tele volt vendégekkel a ház, mérget tett a készülő ételbe. Hála az isteneknek, észrevettem, és sikerült megállítanom. Ugyanakkor szörnyű hibát követtem el azzal, hogy nem szóltam erről a nagyúrnak. De nem akartam Ninát még nagyobb bajba sodorni, mint amekkorában már amúgy is volt. A vége tudod, mi lett?
- Rabpánt került rád – suttogta Mala. - Emlékszem, akkor már én is itt voltam, igaz, még csak a veremben. Láttalak nap mint nap. Jóval gyötrelmesebb volt téged nézni, mint a magam bajával foglalkozni...
- Ezek a dolgok, Mala, mindig kiderülnek. Mindig előkerülnek. S minél később tudja meg őket a nagyúr, annál nagyobb bajba sodornak. Nem ártasz azzal magadnak, ha szólsz róla, annál inkább, ha nem.
Mala sokáig hallgatott. Végül alig észrevehetően bólintott.
- Rendben. Ha este megjön, szólok neki. Már csak azért is, mert tudom, ha ezt is elhallgatod előle, a Halfarkasnál kötsz ki. Ezt pedig sosem bocsátanám meg magamnak. De kérlek... Kérlek, gyere velem. Egyedül képtelen vagyok a szemébe nézni. Rettegek tőle.
Lynia lágyan megszorította a kezét.
- Veled leszek, kishúgom. Ne félj semmit, veled leszek.

Aznap este, vacsora után, Lynia Malára nézett.
- Nem húzhatod tovább, kedvesem. Most már csakugyan muszáj mennünk.
- Hova mentek? - nézett fel Danii a tányérjáról.
- Mala rájött, hogy ki volt az a múltkori titokzatos behatoló – felelte a lányok helyett Annyka. Lynia összeszorította a száját. Danii lett volna az utolsó, akivel ezt a hírt közölte volna, de már késő volt.
- Kicsoda? - kérdezte a lány rögtön.
- Előbb tudja meg a nagyúr – vágott közbe Lynia. - Mala, mennünk kell.
Mala szürke arccal bólintott. Nagyot sóhajtott, és felállt az asztaltól.
- Gyere, kishúgom – mondta neki lágyan Lynia és átkarolta. - Ess túl rajta. Hidd el, nincs mitől félned.
Danii hosszan nézett a becsukódó ajtó után, majd Annykához fordult.
- Mégis, mi történt?

Mala megtorpant Rendall szobája előtt és Lyniához fordult.
- Nem lehetne, hogy inkább te mondd el neki? Kérlek...
- Nem – rázta a fejét a lány. - Ezt neked kell megtenned. Gyere, itt vagyok veled.
Mala remegő kézzel koppantott az ajtón, majd gyorsan megfordult.
- Nincs itt. Akkor majd reggel.
Ugyanekkor meghallották uruk hangját odabentről.
- Nagyon is itt vagyok. Gyere csak be.
A lányok beléptek az ajtón és mélyen térdet hajtottak. Rendall végignézett rajtuk. Rögtön észrevette Mala szürke arcát.
- Nahát, mitől fél ennyire az én vadóc farkaskölyköm? Mondd csak bátran, kislány, mi nyomja a szíved?
Mala nagyot nyelt, és akadozva elmondta, mit talált. A férfi csendesen hallgatta.
- Biztos vagy ebben? - kérdezte végül. - Elvégre elég régen történt már mindez. Akkoriban pedig egyetlen evergrade-i hajó sem volt nálunk.
Mala ijedten kapkodta a levegőt. Tudtam, tudtam... Most mi lesz... Lynia megszorította a karját.
- Csak nyugodtan, kishúgom. A szimatodban még sosem csalatkoztál, magad mondtad nemegyszer. Gondold végig még egyszer, egyezik-e a két illat. Ha nem egyezik, abból sem lesz baj. A lényeg, hogy biztos legyél benne.
Mala hálásan nézett rá, majd behunyta a szemét, és összeszedetten koncentrálni kezdett. Mind Rendall, mind Lynia csendesen nézte, nem zavarták meg töprengésében. Végül a lycantróp felpillantott.
- Biztos vagyok benne, nagyuram. A levélen érzett illat egy fiatal hímé volt. Idegené. Sózott hal, tenger. Feszült volt. Éreztem rajta, hogy valamilyen céllal jött. A ruhán ugyanezek a jegyek voltak.
- Azt tudod, hogy kié a zubbony?
- Azt sajnos, nem, nagyuram. Én csak a ruhákat kaptam meg Erthov úr inasától.
- Értem, kislány.
Rendall pár pillanatig hallgatott, majd sötét tekintetét Maláéba akasztotta.
- Miért nem szóltál akkor, mikor először megérezted?
Mala riadtan hátrahőkölt, és menedéket keresve Lynia karjába kapaszkodott.
- Én... én... nem akartam belekeveredni, nagyuram. Úgy gondoltam, az a legjobb, ha végzem a munkámat, amit kaptam.
- Felgereblyézted az udvart, és eltüntetted a nyomokat – mondta halkan a férfi.
- Nem akartam bajt okozni... Az én dolgom volt a levelek felszedése... Megelégedésedre akartam végezni... hogy ne kapjak büntetést...
Rendall tovább mélyedt a szemébe.
- Most is csak Lynia miatt jöttél, ugye?
Mala arcán könnyek csorogtak végig.
- De eljöttél, és ez a fontos – mondta végül Rendall. Hangja szokatlanul lágyan szólt. Odalépett hozzá, és két ujjával gyengéden végigsimított az arcán.
- Jól van, kiskölyök. Jól van.
- Nagyuram...
- Bármit találsz, ilyesmit sose félj elmondani nekem. A saját otthonodat is véded vele. A hímedet.
- Igen, nagyuram...
- Helyes. Meg tudnád mondani, hogy merre mehetett tovább?
- Nem, nagyuram. Csak akkor éreztem meg, mikor felmarkoltam a leveleket.
- No, nem baj. Tégy meg nekem valamit, szépségem. Járd körbe a házat, az udvart, és próbáld megkeresni a friss nyomát. Arra is kíváncsi vagyok, kiével érzed együtt.
Mala bólintott, térdet hajtott, és súlyos kövektől megszabadulva távozott. Lynia is távozni készült, de Rendall megfogta a karját, és erősen megszorította. Mélyen belenézett a szemébe. Végül elmosolyodott.
- Örömmel látom, hogy egyáltalán nem ragaszkodsz ahhoz, hogy Marpenoth kapitány kedvenc szöszke ágyasa legyél.
Lynia akaratlanul is összeborzongott.
- Tudod, kisgidám, elgondolkoztam azon, hogy idén megelőzésképpen előre megverlek. Csak a miheztartás végett. Az idei tavasz igencsak kergévé tett téged is.
- Tudom a leckémet, nagyuram – suttogta a lány. - Tudom a helyem. Tudom a dolgom.
- Na és azt is tudod, hogy kell erre a kötelességtudatra megtanítani a lányaidat. Alakulsz. Igazán alakulsz.
- Felelős vagyok értük, nagyuram. Magad mondtad.
- Így igaz, kincsem. De nemcsak felelős. Anyjuk helyett anyjuk.
Lynia hallgatott.
- Jól van – mondta végül Rendall. - Csak így tovább. Persze, ha bármikor megerősítésre szorulsz, tőlem késedelem nélkül megkapod, erre bizton számíthatsz.
A lány felkapta a fejét.
- Nincs szükség emlékeztetésre, nagyuram. Sok hibát elkövettem, de tanultam belőlük.
A nagyúr szemében megvillant valami.
- Ha valamire igazán képes vagy, az a tanulás. Bárkivel előfordul, hogy hibázik. Egyszerűen tőled nem tűröm el. Nálad alapfeltételem, hogy tökéletes legyél.
Talán kissé magasra tettem a mércédet, de szükséged van erre. Ebből nem engedhetek.
- A legjobb tudásom szerint szolgállak téged, nagyuram...
- Ezt is várom el tőled mindig. Mindig.

Már teljesen besötétedett, de Mala még mindig kutatott. A fény hiánya egyáltalán nem zavarta, szimatát használta. Minden mást kizárt maga körül, csak az emlékezetébe vésett illatot kereste. Cserkészése közben elérkezett a kúthoz. Leguggolt a kávájánál, és alaposan végigszaglászta a köveket. Hirtelen megállt. Felegyenesedett és eközben szinte szemcsékként szimatolt. Végül a kávára támaszkodott. Egyre biztosabbá vált a dolgában. Nem, nem tévedek. Sylvanusra... A támadás teljesen váratlanul, az árnyékból érte. Szúrást érzett a hátában, majd a testében elterülő mérget. Teste teljesen megmerevedett, és már csak azt érezte, hogy átesik a káván, és zuhan előre a sötétségbe. A hideg víz ütése térítette valamennyire magához. Utolsó erejével kapaskodott meg a leeresztett vödörben, és elveszítette tudatát.

Lynia befejezte a takarítást. Fáradtan nyújtózkodott, majd kiöntötte a vizet. Mikor visszatért, Kryssa riadt arcával találta magát szembe.
- Nem láttad Malát? - kérdezte a félelf lány. - Bementem volna hozzá jóéjt kívánni, de nincs sehol. Sem a fürdőben, sem az árnyékszéken.
- Esetleg a nagyúrnál?
- A nagyúr Lady Jade-del van, tudod.
- Kiküldte még az este elintézni valamit...
- Arról már régen vissza kellett volna érnie. Már félórája elütötték a második esti harangot. Takarodó után mindannyiunknak a szobánkban kell lennie, tudod te is...
Lynia a szájába harapott.
- Jól van, Kryssa, nyugodj meg. Menj vissza a szobádba. Szólok a nagyúrnak.
- Ha Mala megszökött...
- Nem szökött meg!
- Akkor pedig baj érte...
- Kryssa, menj a szobádba. Elintézem.
- Igenis, Lynia... - suttogta falfehéren Kryssa, és elment. Lynia kifutott az udvarra. Ám a fekete farkaslányt sehol nem látta. Nincs más megoldás... Szólni kell Rendallnak... Mala...
Rendall felkapta a fejét a kopogásra. Kopogás és kopogás között különbség volt, és ez a mostani bajt jelentett. Engedélyére Lynia jött be az ajtón.
- Nagyuram... Mala. Nem találom sehol... Egész este kint volt az udvaron, de nem jött be még mindig.
A férfi szeme összeszűkült. Egy pillanatig koncentrált, elméjébe idézve a lányt, majd megnyomta gyűrűjének fekete kristályát. A levegő azonnal megremegett, és megjelent előttük Mala ájult, csuromvizes teste. Lynia letérdelt melléje, és óvatosan megfordította.
- Szúrt seb a vesénél... - odahajolt, megszagolta a sebet. - Mérgezett penge... Nagyuram! - kapta fel a fejét. Rendall letérdelt mellé, ő is megnézte a sebet.
- El tudod látni? - nézett Lyniára.
- A sebet mindenképpen, nagyuram. De a méreg... Bármi lehet. Teljesen lebénította. Egyetlen szerencséje volt, hogy a hideg víz lelassította a vérkeringését, ezért a méreg is lassabban terjedt a testében. De nincs sok időnk.
- Valamit nagyon megtalált a kislány... - mormolta a férfi maga elé. Kilépett az ajtó elé és pár szóval utasította az emeleti őrt. Visszafordult, és Lyniára nézett.
- Idehívattam Caraganát. Malát felviszik a szobájába. Maradj mellette, az ajtó előtt őr lesz. Lynia – mondta csendesen utána -, életben fogod tartani.
- Nagyuram, ezt nem tudom garantálni...
- Megmondtam. Tőled tökéletességet várok.
- De most lehetetlent kívánsz...
- Akkor azt kívánom. Malának életben kell maradnia. Megértetted?!
Lynia belenézett ura szemeibe. Tekintetében felvillant fajtájának fanatizmusa.
- Megértettem, nagyuram. Mala élni fog.

Lynia és Caragana egész éjjel küzdött a lányért. Már a hajnali nap első sugarai törtek át a fák között, és a két nő kétségbeesetten látta, hogy a druida élete lassan de feltartóztathatatlanul csúszik minél távolabb tőlük.
- Semmi nem használ – fakadt ki kétségbeesetten Lynia. - Ez az átkozott szer minden ellenméregre erősebbé válik!
- Kígyóméreg – morgott Caragana. - Ha legalább az tudnánk, milyen fajé...
- Egy lehetőség még van – mondta hirtelen Lynia. - De ehhez csodának kell történnie.
- Akkor tégy csodát – nézett rá a mágus. - Mert én elérkeztem minden határomhoz.
Lynia bólintott, majd kirohant az ajtón. Rendall összefont karokkal hallgatta.
- Ugye most nem beszélsz komolyan? - nézett sötét szemeivel a lányra. - Engedjek szabadon a házamban egy vérfarkast?
- Nagyuram, Mala druida. Csak ő maga képes megküzdeni a méreggel. A lehetetlent kívánod tőlem. Így megteszem a lehetetlent. Arra kérlek, vedd le a pántját. Mala így életben marad. Így marad életben. A magamét ajánlom fel, ha kitörne.
Rendall halkan megszólalt.
- Nagyon bízol abban a farkaslányban, kisgidám.
- Ez csak így működik, nagyuram.
- Mala nem Nina. Ha kiszabadul, téged intéz el először.
- Felelős vagyok érte, nagyuram. Meg kell gyógyítanom, még akkor is, ha ez az én életembe kerül. De nem fog. Nem fog megtámadni sem engem, sem mást.
A nagyúr csendesen szemezett a lánnyal, végül megszólalt.
- Ám legyen.
Felment Lynia után Mala szobájába. Mikor végignézett a haldokló lányon, látta, hogy Lynia szavai híven tükrözték a valóságot. Malának az egyetlen, mind halványabb esélye az életben maradásra az, ha leveszi róla a pántot. A nyakához hajolt, és lekapcsolta a béklyót. Az ezüstpántot viszont rajta hagyta. Nem mintha nem tudná a lány azonnal letörni magáról, ez ugyanis egyedül csak a farkast tartotta féken, a druida igéit nem. Mala lehunyt szemhéja mögül fehér fény csapott ki. Ahogy megszűnt benne a blokk, teste azonnal kapcsolatot keresett a méreggel. Megtalálta alkotóelemeit, sejtjei szintén egységbe lépett vele. Az ellenségből barátra lelt. A méreg többé már nem roncsolta szerveit, hanem beléjük épült, lassan meggyógyítva, megerősítve azokat. De a dúlás már nagyon nagy volt, és a méreg Mala számára is ismeretlen. Még sokáig nem lehetett tudni, időben érkezett-e a segítség. Végül eldőlt.
- Csökken a láza, és kezd könnyebben lélegezni – suttogta Lynia, mikor ki tudja hanyadjára megvizsgálta a lányt. - Megfordult.
Halkan felnevetett, miközben szemei könnyekkel teltek meg.
- Megfordult. Visszajön.
Felnézett Rendallra, és nem bánta, hogy könnyei végigcsorognak az arcán.
- Visszajön, nagyuram. Mala visszajön.
A férfi szótlanul nézett vissza rá.

Erthov keményen tagadott.
- Ugyan, nagyúr, hogyan adhatnál egy vérfarkas szavára! Egy vérengző vadállatáéra! Nem is igazán ember!
- Az orra attól még nincs fából – mondta fenyegető halksággal Rendall.
- Na és felismert bárkit is?! Egész nap nem voltam a palotában, és biztosíthatlak arról, hogy minden emberem velem volt!
- Valaki megtámadta a lányt. Nem szúrta a saját hátába azt a tőrt!
- Na és mégis ki?! Látta bárki is azt a támadót?! Azon sem csodálkoznék, ha ő maga tette volna! Nem megszabadult a pántodtól?! Különben is, miért támadna bármelyik emberem egy rabszolgádra? Mellesleg komolyan szabadon hagysz kószálni a palotádban egy ilyen förtelmet?!
- A kérdés az, miért oson be az egyik embered hozzám?
- Mikor osont be bárki is hozzád?!
- Pár hete.
- A legutóbbi szállítmányom óta nem járt evergrade-i hajó Rashmadban. A titkozatos „behatolódat” ne az én embereim között keresd! Amire amúgy is csak egy farkaskorcs szava van egyedül! De ha úgy kívánod, nézesd végig az embereimet. Szimatold őket körbe. Magam is kíváncsi lennék az eredményre. De ha nem találnak semmit, kárpótlást fogok követelni a vádaskodásodért!
Rendall összeszűkült szemekkel nézett Erthovra, de az már nyeregben volt.
- Bizonyítsd be állításodat, nagyúr. Különben a Tengermelléki Tanács elé fogom tárni az ügyet. Kétséges, hogy ott adnának egy ilyen... lény szavára. Egy rabszolgáéra.
Rendallnak valóban nem volt bizonyíték a kezében. Erthov embereinek ruhái régen visszakerültek tulajdonosaikhoz, ráadásul kimosva. A másik két vérfarkasa sem tudott segíteni, hiszen nem tudták nekik megmondani, kit is keressenek. Az ugyan egyértelmű volt, hogy Malát a kútba lökték, de ez szintén nem adott megoldást. Onnan húztak naponta vizet, száz ember járta-taposta meg azt a területet azóta is. Az egyedüli választ Mala adhatta volna meg, ő azonban még mindig ájultan feküdt. A lány őrizetét viszont megerősítette. Az ajtaja előtt külön őr, a szobában pedig Wilk váltotta Susit. Rajtuk kívül egyedül Lynia mehetett be hozzá. A hirtelenszőke lány valóban megtette a lehetetlent, Rendall pedig biztosította, hogy senki ne tegye tönkre a csodáját.
~~~

Halkan kopogtattak az ajtón.
- Szabad! - szólt ki Jade. A szobájába Cecilia lépett be, és térdet hajtott.
- Már elküldtelek mára – nézett rá csodálkozva asszonya.
- Engem ugyan nem – mosolyodott el a szobalány, miután becsukta az ajtót. Körülnézett a szobában, majd írisze kifehéredett. Jade ámuló tekintete előtt Obeya bukkant fel egy pillanatra, és ugyanolyan gyorsan vissza is változott Ceciliává. Olyannyira gyors volt a változás, hogy a lady egy pillanatra azt hitte, csak a szeme káprázott. Ám a másik szavai annál nagyobb sokként érték.
- Rendall kinyitotta a széfedet. Megtalálták a pántot. Attól tartok, más mestert kell keresned magadnak.
Jade ijedten kapott a medáljához.
- Altatót tett az italodba az első este. Ezer szerencséd és az enyém is, hogy visszatette a nyakláncodat.
- Szükségem van rád... - suttogta Jade.
- Nélkülem kell mostantól boldogulnod. Csapdát fognak állítani, és elhiheted, semmi kedvem belelépni. Rendall máris jóval többet tud a kelleténél.
- De azt egyáltalán nem tudja, amit én tudok – mondta Jade. Az íróasztalhoz lépett, és leírt egy szót egy papírosra. Odaadta a másik lánynak, aki szó nélkül elolvasta. Tekintete messze volt a barátságostól, mikor felnézett.
- Gyönyörű élet. Ezért meg kell öljelek.
- Inkább fogadd el a segítségemet. Az adósotok vagyok. Bárhol, bármikor. Csak szóljatok.
Obeya a kandallóba dobta a papírt, és gondosan megvárta, hogy elégjen.
- Utolsó feladatom az – nézett fel végül -, hogy tanulj meg mindent az altatókról, mérgekről. Ismerd fel őket színükről, illatukról. Soha többet ne itass meg magaddal ilyen kotyvalékot. Ha te elbuksz, tucatnyi embert rántasz magaddal.
- Számíthatsz rám.
- Muszáj vagyok.
Hirtelen kopogtak az ajtón, majd belépett Rendall.
- Készen állsz, úrnőm? - nézett Jade-re.
- Készen, nagyúr – felelte a nő. Ránézett Ceciliára. - Köszönöm.
A lány térdet hajtott, majd távozott. Jade rámosolygott a férfira.
- Mehetünk.
Rendall biccentett, majd lehajolt és könnyed csókot adott a szájára.
- Menjünk bálozni.
- Már alig várom, hogy táncba vigyél, nagyúr.
A férfi halkan felnevetett.
- Kívánságod szerint, szépségem.
Jade is vele nevetett, majd kezét a férfi karjába fűzve távozott az oldalán.

 

A bál kitűnően sikerült. Az ételekről Lynia gondoskodott, aki ugyan most nem volt jelen, mert Rendall esti bankettjére is készülnie kellett. Bardekow nem volt hajlandó áttenni mulatságának időpontját másik napra, Arthov pedig következő hajnalban indult vissza Evergrade-be, így csak az este első részén vettek részt. Jade azonban így is remekül érezte magát. Hónapok óta nem volt már ilyen eseményen, és régi élete ezer emlékkel köszönt rá vissza. Rendallnak igaza volt, csakugyan ráfért már egy kis kikapcsolódás a mindennapos bajok, filléres gondok után. Örömmel használta ki ezt a pár órát, hogy belőlük erőre kapva, nézhessen szembe a férfivel. Tudta jól, hogy tartogat még a számára valamit, különösen Obeya jelentkezése után. A bálra vezető úton, a hintóban, gondolatait forgatva arra jutott, hogy Rendall nemcsak azért hagyta futni, hogy mesterének csapdát állíthasson. Eleve érezte meghívásában a mögöttes szándékot, amivel mindeddig még nem rukkolt elő, őt puhítva meg előbb. A nagyúr türelmesen várt a megfelelő alkalomra, Jade pedig teljes mértékben kihasználta és élvezte a férfi szórakoztatását és udvarlását. Rendall főrangú szeretőjének lenni csakugyan kellemes állapot, mégha ez átmeneti is, futott át az elméjén. Eleve, ha csak az írigykedő pillantásokat vesszük... A bál igazi szenzációja azonban Danii fellépése volt. A szőke evergrade-i szépség nem botlott meg, és esett el a színpadon. Ehelyett káprázatos előadást nyújtott, ami után felállva tapsolt és tombolt a közönség. Többször meg kellett ismételnie produkcióját, amit azonban egyáltalán nem bánt. Élete volt a tánc és a rivaldafény. Csodát nyújtott és kapott.
- Nagyúr – nézett végül Jade Rendallra vörösre tapsolt tenyérrel –, ez a lány igazi kincs.
- Magam is úgy hiszem – értett egyet vele a férfi elégedetten. Miután Danii lement a színpadról, hogy átöltözzön és hazateleportálják, Rendall Jade-hez fordult.
- Gyere, hadd mutassak neked még valamit.
Kézenfogta a lányt, és felvitte a teátrum tetejére. Jade elé valóban lenyűgöző látvány tárult. Alattuk élt és lüktetett Rashmad. Fényei csodákat játszottak az éjszakában. A lány szavát vesztve bámulta szépséget. A férfi mellé lépett, és átkarolta. Együtt élvezték a látványt.
- Gyönyörű a városod, nagyúr – szólalt meg végül halkan Jade. Rendall elmosolyodott.
- Magam is szeretem nézni esténként. - Ránézett a nőre. - S te vagy az egyik legpompásabb drágaköve, Jade.
A lány halványan elmosolyodott. Ez a bók pár hónapja még megszédítette volna a lábáról. Mára nem jelentett neki semmit. De azért még mindig jól esett, noha jól tudta, számítás áll mögötte. Vagy talán mégsem, hallgatott bele a férfi gondolataiba. Nem, ezt valóban komolyan gondolja. Ettől persze még ugyanúgy ki fog használni... Vajon hova akar kilyukadni? Mit akar tőlem?
- Jól éreztem magam az elmúlt napokban. Köszönöm – nézett fel a férfire. Az biccentett.
- Gondolom, hiányozhat a város. A nyüzsgés.
- A régi életem... - Jade akaratlanul is felsóhajtott. - Nem tagadom, szívesen átélném ismét azokat a napokat. De elmúltak, akárcsak a gyermekkor. Tovább kell lépni, és szembenézni azzal, amit az élet elénk hoz. Nem érdemes a múlton rágódni, vagy vágyódni utána. Ami elmúlt, elmúlt.
- Túl fiatal vagy még ezekhez a szavakhoz, kedvesem - rázta meg a fejét Rendall. - Egy ilyen gyönyörű nő nem temetheti el élve magát Csendzugolyban. Évezned kell az életet.
Jade felnevetett.
- Ugyan miből? Teljesen nincstelenné tettél, nagyuram.
- Kérlek, Jade. Egymás között vagyunk. Nincs szükség a címekre.
- Rendall – suttogta a lány. Rettenetesen idegennek és erőltetettnek tűnt számára kimondani a férfi nevét.
- Gyönyörűen hangzik a szádból – mondta az halkan, majd lehajolt és lágyan megcsókolta. Belenézett az elhomályosult szemekbe.
- Azt akarom, hogy élvezd az ifjúságodat. Túl korán vettél a válladra túl nagy felelősséget.
- Nem rajtam múlt... - mosolyodott el kesernyésen Jade. - Jóval inkább rajtad.
- Múljék hát az is rajtam, hogy ezt kiigazítsam számodra.
Jade elhúzódott, és megrázta a fejét.
- Egy dolog az elmúlt pár nap kötetlensége. Valóban élveztem. De nem leszek kitartott nő. Ha valamit megtanultam rólad, az az, hogy semmilyen szívességet nem kínálsz ingyen. A Világ nem hordott a hátán nagyobb szörnyeteget nálad.
Rendall magában elvigyorodott. Persze, hogy ezt gondolod drágakövem, hiszen még nem találkoztál a tyrann-nal. Azonban ezt a gondolatát is mélyen elrejtette magában, tudva a mágus elmeolvasó képességét. Inkább megbántottságot mutatva elfordult tőle. Nem is kellett csalatkoznia a lány még mindig tapasztalatlan ifjúságában.
- Kérlek, ne haragudj – fogta meg Jade a karját. Rendall nem felelt, nem is fordult vissza.
- Meg kell értened – folytatta a nő lágyan. - Mindenemet elviszed. Vadászol a húgomra. Most pedig azt akarod, hogy szórakozzak a te pénzeden. Biztos vagyok abban, hogy benyújtod ezért a számlát, mégpedig kamatostól.
A férfi lenézett rá.
- Olyan nehéz elfogadni tőlem, hogy minden hátsó gondolat nélkül akarom a javadat?
- Őszintén? - nézett fel rá Jade. - Igen.
- Látszik, mennyire nem ismersz engem.
- Az eddigi tapasztalataim csak ezt mutatják.
Rendall megcsóválta a fejét.
- A szerződésünk, Jade, csak üzlet, semmi más. Ezen mit sem változtat az, hogy önmagadért is megkedveltelek, és nem akarom, hogy rossz szívvel gondolj rám. Egyedül maradtál, védelem és támogatás nélkül. Ezt nem hagyhatom annyiban. Mélyen sértené a büszkeségemet, hogy miután te magad is őszinte örömet hoztál nekem, minden segítség nélkül hagyjalak magadra.
- Nem gondolok rád rossz szívvel, Rendall, hidd el – rázta meg a fejét Jade. - S nagyon is jólesik a törődésed. Főleg az elmúlt napok után. Igazad volt. Csakugyan rám fért a kikapcsolódás. A társaságod... minden percében élvezetes volt.
- Akkor fogadd el a támogatásomat.
Jade a férfi szemébe nézett, de abból most nem tudott hátsó gondolatokat kiolvasni, csak sértettséget. Márpedig Rashmad nagyurát több mint botorság megsérteni.
- Ha így kívánod – bólintott végül. - Elfogadom. S köszönöm.
Rendall megfogta a lány kezét, és megcsókolta.
- Én köszönöm - nézett a szemébe, miközben az övében puhán simogatott a fekete bársony.
- Na és hova mennél először? - kérdezte tőle azután mosolyogva.
- Goldengrassba – mondta ki akaratlanul is Jade. - A királysági városokba. Lavintriába. Evergrade-be. Kyrstre. Az összes gyönyörű helyre, ahol még nem jártam.
A végén már nevetett.
- Attól tartok, mélyen a zsebedbe kell nyúlnod miattam. Biztosan ezt akarod?
Rendall is felnevetett.
- Biztosan. A lelkesedésedet látni minden pénzt megér. Juss el ezekre a helyekre. A legfelsőbb körökbe. Legyél jó ismerőse, barátja uralkodóiknak, vezetőiknek. Azután gyere hozzám, és mesélj el mindent.
Jade-nek elnyílt a szája. Végre megértette. Tehát kémkedni küldesz... S valóban, ki gondolná rólam, hogy a te szemed és füled vagyok? Maga elé nézett pár pillanatig, majd egyenesen a sötét tekintetbe pillantott. Rendall kiolvashatta a pillantásából, hogy a lány átlátta szándékát. Feszülten várt a válaszára. Végül Jade halványan elmosolyodott.
- Ahogy kívánod – uram.
A férfi is elmosolyodott, és lágyan végigsimított a nő arcán.
- Csak Rendall, Jade. Csak neked, egyedül.

~~~

 

A palota előterében megremegett a levegő. Bryana meghozta Daniit. A lány odabiccentett a mágusnak, aki mosolyogva vett tőle búcsút, hogy a figyelőszobába menjen, felváltva társát a fürkészőknél, a táncos pedig egyenesen a konyhába sietett.
- Siker, Lynia! - kiáltotta boldogan, és a másik nyakába ugrott. - Sikerült!
Lynia nevetve ölelte át Daniit és együtt forogtak körbe.
- Jaj, Danii, Danii... Ugye mondtam... Ugye megmondtam... Nincs nálad pompásabb táncos ezen a kerek Világon... Meglásd, az istenek lenéznek rád.
- Lyn – nézett a szemébe Danii -, mindent neked köszönhetek.
- Nekem? - ámult el az. - Nem én varázsoltam el a közönséget...
- Te adtál nekem erőt. Te biztattál mindig. Sosem feledem el ezt neked. Az istenek rád is lenéznek. Kiigazítják az életed.
- Danii... - nevetett Lynia. - Az én életemmel nincs semmi baj. Boldog vagyok itt, ahol vagyok. Leginkább azért, mert láthatom a te boldogságodat.
- Igazi kincs vagy – suttogta Danii. - Rashmad kincse.
- Ne hozz zavarba, te lány... - engedte el Lynia. - Ez csak egy buta szólam. Nincs bennem semmi különös.
- Éppen ezért vagy ilyen drága mindenkinek.
- Na most már komolyan elég – fenyegette meg tréfásan Lynia a csapongó lányt. - Odakap nekem a mártásom, na az lesz aztán drága. Nekem.
- Hadd segítsek – ajánlkozott Danii.
- Nem fáradtál eleget mára? - nézett rá csodálkozva Lynia. - Elég volt neked ma estére...
- Egyáltalán nem vagyok fáradt – tiltakozott Danii. - Tele vagyok tennivágyással. Különben is, alig vettem ki a részem a munkából az elmúlt hetekben. Ideje bepótolnom a lemaradásomat.
- Te aztán egy szerzet vagy – csóválta a fejét Lynia. - Gondolod, hogy a mai este után a nagyúr megtart konyhalánynak?
- Annál inkább! – mondta hevesen Danii. - Kryssa eleget dolgozott helyettem. S most, hogy szegény Mala is kiesett... Tényleg, mi van vele? Annyira aggódom érte!
Lynia elkomorodott.
- Még mindig nem tért magához. A szervezete legyűrte ugyan a mérget, de még ott van a sebe is...
- Bárki tette is vele, kívánom, hogy keservesen megbánja – suttogta Danii. - Mala soha nem ártott a légynek sem. Pánttal a nyakában nem is tudott védekezni sem. Az ilyen alávaló gazembereket otthon a legrettenetesebb büntetés várta mindig.
- A nagyúr megtalálja a tettest, ebben biztos lehetsz – bólintott Lynia. - Utol fogja érni a büntetése. Aminek, hidd el, a nyomába sem fog érni semmilyen más megtorlás. S ha az övé nem is, amiben erősen kételkedem, az isteneké mindenképpen.
- Úgy legyen – mondta keményen Danii. - Úgy legyen.
A fogashoz lépett, és magára akasztotta a kötényét.
- Miben segíthetek? - nézett Lyniára. Az rámeredt, végül felkuncogott.
- Van kedved egy kis hazaihoz? - intett a fejével a konyhaasztalon lévő nagyhalom evergrade-i cseresznyére. - Ki kellene magozni őket...
Danii elmosolyodott, és máris letelepedett egy székre, maga elé húzva a tálat.
- Két pillanat, és már készen is vagyok – nézett fel Lyniára. Az felnevetett, majd visszafordult a fazekaihoz. Danii hamarosan végzett is. Felállt, és megragadta a magokkal teli tálat.
- Kiviszem ezt a szemétre, Lynia – nézett a hirtelenszőke lányra.
- Tedd azt – mondta az, hátra sem fordulva. Teljesen elveszett a főzésben. Danii kitárta az ajtót, és kiment az éjszakába. Hamarosan megtért az üres tállal. Lynia éppen odafordult, és meglátott a lámpák fényében egy csillanást Danii csuklóján.
- Hát neked meg mid van? - emelte fel csodálkozva a szemöldökét. Danii először le akarta húzni ruhája ujját, majd zavartan elmosolyodott, és megmutatta Lyniának.
- Erthov úrtól kaptam az előadásom után. Hát nem gyönyörű?
Lynia megszemlélte a duplasoros karláncot, amin egy rombusz alakú átlátszó kristály függött.
- Kegyes Solamnus – ámult el. - Ez igazi gyémánt?
- Dehogyis – nevetett fel Danii. - Egyszerű hegyi kristály. Hol vagyok én attól, hogy gyémántot kapjak?
A lány maga is megcsodálta karláncát.
- A nagyúr is megengedte, hogy megtartsam... Igazad volt Lyn, vele kapcsolatban – nézett fel Lyniára, aki még mindig a kristályt szemlélte kissé furcsa arckifejezéssel. - Hirtelen ember, de lehet hozzá igazodni. Ha pedig megérdemeltnek gondolja, a jutalma sem marad el.
- Ez így igaz – nézett végül a szemébe Lynia. - Ez így igaz. A te jutalmad, kishúgom, pedig mindenképpen megérdemelt.
Lynia hirtelen a még mindig kitárt konyhaajtóra pillantott.
- Nem akarod becsukni? - kérdezte Daniit.
- Ó, meg is feledkeztem róla – fordította oda a fejét a másik lány. - De gondoltam, nem árt egy kis szellőztetés...
Az bizony egyáltalán nem, gondolta Lynia. Sant Ord, mondd meg nekem, mióta adnak obszeszitet egy rabszolgának?? Hirtelen kocsizörgés zökkentette ki gondolataiból.
- Hűha, megérkezett a nagyúr, és a vendégei – kiáltott fel halkan. - Én meg még sehol sem tartok...
Rendall kisegítette Jade-et a hintóból. Megvárta, hogy Erthov kocsija is megérkezzen, majd együtt elindultak a bejárat felé. Lynia a hátsó ajtóban várta, arcán sürgető kifejezéssel. Rendall azonban nem ért rá vele törődni. Szemével határozottan intett a konyha felé. Lynia megfeszült arcizmokkal bólintott, és visszafordult. Egyenesen Daniivel találta magát szemben.
- Gyorsan elviszem Bryanának a vacsoráját – mondta az evergrade-i szépség.
- Jól van – bólintott Lynia. - Utána menj fel az ebédlőbe. Mindjárt kezdődik a bankett.
- A te fellépésed – mosolygott Danii. Majd felkapta a tálcát, és átment a legénységi szárnyba.
Lynia utánanézett, majd visszament a konyhába. Ahogy Danii is mondta, az ő fellépése következett.

Lynia tűnődve keverte lábasa tartalmát. Megpróbált rájönni arra, mi is folyik a háta mögött, anélkül, hogy az, aki a háta mögött van, ebből bármit is észrevenne. Határozottan gonosz jelenlétet érzett a konyhában, mégis tudomása szerint egyedül volt itt. Valaki a testőrök közül szórakozna velem? Vagy Rendall tesz próbára? Hiszen ott van a fürkésző fent a sarokban... Ebben a pillanatban nyílt a konyhaajtó, és Danii jött be egy tálcával a kezében.
- Bryana köszöni a vacsorát – mondta mosolyogva Lyniának. - Azt mondja nagyon ízlett neki.
Lynia halványan elmosolyodott és bólintott. A fürkésző ott van a sarokban, de vajon mi lehet a mágussal, aki figyel a szemen keresztül?
- Tedd csak bele a dézsába, Danii – kérte meg a másik lányt. - Azután szaladj fel az ebédlőbe, és kezdjük el a tálalást.
Miután Danii távozott, Lynia megkóstolta a mártást, és bólintott. Félrehúzta a tűzről, majd a dézsához lépett, hogy gyorsan elmossa a mágus tányérját. Ujját mintegy véletlenül belenyomta az ott maradt maradékba, azután megszagolta. Egy pillanatig maga elé nézett, majd halkan motyogni kezdett.
- Egek Ura, elfelejtettem a sót...
Otthagyta Bryana tányérját, anélkül, hogy elmosogatta volna, és visszalépett fazekai, lábosai sorához, majd végignézett rajtuk. Szájába harapott, felvette a sószórót, és szépen, óvatosan tett még egy gondolatnyit a levesbe. Nem sokat, de éppen eleget ahhoz, hogy Rendall összevonja rá a szemöldökét. Biccentett, majd továbbfolytatta aknamunkáját a többi fogással is.

Odafent Rendall valóban összevonta szemöldökét, mikor belekóstolt a levesbe. Szerelmes ez a lány, vagy mi van? Pillantása végigfutott az asztalon. Rajta kívül Jade, Yoras, Ynabel, Lucas és Ivola ült még az asztalnál, valamint Erthov és annak négy főembere. Danii az ételliftnél szorgoskodott. Evergrade-i vendégei, akárcsak Jade, mit sem vettek észre – számukra felfedezhetelen volt az árnyalatnyi különbség -, ám Yoras ugyanilyen csodálkozva nézett a kanalára. Pillantása találkozott uráéval. Lynia főztje ugyan még így is több, mint finom volt, de éppen az a határ választotta el, ami Rendall ételkészítőjét választja el minden más szakácstól. A két férfi visszafordult tányérjuk felé, és rezzenéstelen arccal ették tovább a levest, amiről jól tudták, Lynia sosem engedte ki volna a konyhából. Hamarosan megjött a második fogás. Nem volt semmilyen gond vele, eltekintve attól, hogy a marhasült teljesen át volt sütve, noha Rendall félig véresen szerette. Yoras levett egy báránykarajt a tálról, majd belevágva rámeredt a falatra. Feltűnés nélkül Rendall felé mutatta. A sült alja odakapott. Megint csak számukra észrevehető, finom malőr. De ilyen Lyniánál nem fordul elő. Rendall megmozgatta a fejét. Nyugodtan továbbevett. Kisgidája a többi fogást is elfogadhatatlan módon készítette el. Lucas csodálkozva nézte a tengeri fogasán a borsmentes mártást. Annak idején több, mint kimerítő leckét kapott ennek az ételnek az elkészítéséről. Szeme Ivoláéval találkozott, majd Yorasszal és Rendall-lal. Majd a két testőr is rezzenéstelen arccal evett tovább. Végül elérkezett a desszert. Gyönyörű sütemények jöttek kelyhekben, tetejükön hab, azokon egy-egy szem evergrade-i cseresznye. Rendall elgondolkodva nézte a finomságot. Ezen a süteményen mindig szamóca van. Akár Solamnus Auriga, az Egek Egyszemélyes Ura is jöjjön hozzá vacsorázni a tűzszekerén, a szamócás süti tetején szamóca van. Lekapta a cseresznyét, és beleharapott. Foga megcsikordult a benne hagyott magon. Szeme összevillant Yoraséval. Ez már nem hiba, komoly riasztás! Odafordult Daniihez.
- Aranyom, szólj Lyniának, hozzon fel egy üveg óbort.
- Igen, nagyuram – hajtott térdet Danii és távozott. Pár perc múlva megjelent az üveggel, és letette Rendall elé. Minden stimmelt vele. Kivéve az évjáratot. Két évvel korábbi dátum volt rajta. Abban az évben kapta el Danilát. Fogta adózói sorába Evergrade-et. Ettől eltekintve valami borzalmas pocsék évjárata volt az óbornak. Tekintetét Erthovra emelte. Szeme összehúzódott. Jelére a rashmadiak mozdultak volna, ám hirelen nehéz erő szögezte őket székjeikhez. Az evergrade-i principális arcán diadalmas mosoly tűnt fel.
- Lám csak lám, mégiscsak meg lehet mérgezni Rashmad nagyurát. Jól van, Danii, nem csalódtam benned. Valóban anyád lánya vagy. Nem marad el a jutalmad sem.
Rendall felemelte hitetlenkedő tekintetét a boldog elégtétellel mosolygó lányra, kinek smaragdzöld szeme immáron mindne volt csak nem engedelmes. A nagyúr pillantása pokoli tűzzé változott. Ám haragja sem tudta legyűrni a mérget, ami nem engedte mozdulni.
- Bár anyám láthatna most téged... - suttogta Danii. Csend támadt, majd a lány édesen elmosolyodott. - Most azon tűnődsz, gondolom, mit is adtam be neked, nagyuram. Ezt.
 Ezzel elővett a dekoltázsából egy aprócska üveget.
- Mi is ez? Nos, egyáltalán nem bájital. Semmernyi mágia nincs a főzetben. Csak és kizárólag fűvek, némi állati belsőség, csontváz veleje, ilyesmi. Éppen ezért rád is hat. Lyniát is ki lehet cselezni, bár nem könnyen. Lehet, hogy az ételei abban a formában hagyták el a konyhát, ahogy ő gondolja, de már úgy kerültek a tányérodra, ahogy én gondoltam. Nos. Úgy vélem, meg kellene beszélnünk az evergrade-i szerződést. A Fehérfalú Város ugyanis nem tűri többé, hogy egy ogreivadék sarka alá hajtsa a fejét. Mostantól te fogsz fizetni nekünk. Nekem. Mégpedig busásan.
Danii odament a csengőzsinórhoz és meghúzta.
- Elsőként Rashmad kincsével.
Visszafordult Rendall felé, és csuklójáról levette a Lynia által korábban kiszúrt duplasoros karláncot, majd felvett egy éles húskést az asztalról, és odalépett hozzá.
- Csak egy pillanatig fog fájni – mosolygott rá.

Odalent a konyhában Lynia felkapta a fejét a csengetésre. Ez a pillanatnyi figyelemelterelés végzetes hibának bizonyult. Hátulról hirtelen elkapták, jobbját a hátára csavarták, és a kíméletlen kéz párja betapasztotta a száját.
- Egyetlen kiáltás szuka, és nem fogsz többet főzni – hallotta maga mögött a lány a hangot. Lynia megmerevedett.
- Helyes. Most szépen kimegyünk a konyhából, fel az ebédlőbe. Itt leszek közvetlenül a nyomodban. Ha bárkinek jeleznél, nem fogunk időben felérni, és a gazdád meghal. Világos?
Lynia bólintott.
- Remek. Indulás, ne várakoztassuk meg az urakat és hölgyeket.
Lyniát a következő pillanatban elengedték, de a lány jól tudta, hogy nem hibázhat. Kinyitotta az ajtót, és merev tekintettel, oda sem pillantva az őrre, felment a lépcsőkön.

Danii eközben lágyan Rendall szeme felé közelített a késsel, aki rezzenéstelen tekintettel nézett rá vissza. A lány elmosolyodott, és finoman végighúzta a pengét az arcán, le a torkán, végig a vállán, a karján, és végül, szinte észrevétlenül megszúrta az ujja hegyét. A férfiből kicseppenő vért az ékszer kövével fogta fel.
- Obszeszit – suttogta Jade döbbenten. Danni ránézett.
- Valóban az, úrnőm – felelte kedvesen. - Most kaptam az este, még nem volt érkezésem szólni róla, nagyuram – nézett a továbbra is szótlan férfira, aki kifejezéstelen arccal figyelte, ahogy Danii az ő vérével átitatott kristályt rányomja a pántjára, ami egy mozdulattal leesett a lányról. Az mélyet lélegzett.
- Így már sokkal jobb.
Hirtelen kopogás hallatszott az ajtón.
- Éppen időben – bólintott Danii elégedetten, miközben a nyakába akasztotta a mágiaköves láncot, majd Rendall mögé húzódott. Az ajtó kitárult, és Lynia belépett rajta. Megtorpant. Tekintete döbbenten itta be a látványt. A merev arccal, merev testtel, mozdulni képtelenül ülő vendégeket és vendéglátókat. Rendallt, akinek szeme mereven Lynián volt, akárcsak mindenki másnak. A képet hirtelen mozdulat törte meg. Rendall háta mögül Danii tűnt elő mosolyogva. Beleborzolt a férfi hajába és beleharapott fülcimpájába. De zöld szemeit már ő is Lynián tartotta. Nyakából hiányzott a pánt.
- Lynia – mondta lágyan. - Gyere, csatlakozz a mulatsághoz. Éppen átveszem a hatalmat Rashmadban.
- Te valóban anyád lánya vagy – mondta halkan Lynia. Danii mosolyogva bólintott.
- Tetőtől talpig, nővérkém. Visszaveszem, ami jog szerint engem illet. Látom, nem érted. Van időnk, jó ideig hat a szerem, így elmagyarázom.
Lynia tekintete körbefordult a többieken. Mindenki némán nézett rá vissza. Az evergrade-iek némileg gúnyosan, Jade sápadtan, ám a rashmadiak minden érzékükkel rákoncentrálva. Tudták, hogy Lynia ezt nem fogja annyiban hagyni. Tudták, hogy mire képes. Csak azt nem tudták, mire képes igazán. De figyelték, és várták az alkalmas pillanatot, mikor ők is mozdulni tudnak. A lány is erre figyelt, miközben visszafordult Danii felé, aki tűnődő mosollyal kezdte történetét.
- Valóban rabszolga voltam. Annak születtem, annak neveltek. Mégpedig az anyámé, mivel az övé volt az a táncház, ahol felnőttem. Övé volt Evergrade-ben minden. Mindenki. Én is. Nem mintha valaha is egy gondolatot vesztegetett volna rám. De ma már megértem őt. Bár én a saját lányomat sosem hagynám magára. Bármennyire is hasonlítunk egymásra, ebben eltér a véleményünk. Mindazonáltal megértem őt. Nem volt szüksége riválisokra, ahogy nekem sincs. Lyn, ugye, megérted? Igen, tudom, hogy megérted. Egyívásúak vagyunk. Te sem tűrsz versenytársat magad mellett. A többiek nem azért nem küzdenek a nagyúr kegyéért, az elsőbbségért, mert nem akarnak. Hanem mert jól tudják, hogy veled nem kelhetnek versenyre. Én azonban igen. De erre igazán sosem vágytam. Rendall a tied lehet szőrőstül-bőrőstül. Átengedem neked. Nekem más terveim vannak. A játéknak azonban mennie kellett. Nos. Mikor anyám meghalt, minden tulajdona az örökösére szállt. Rám. A saját magam rabszolgája azonban nem lehetek, így a pánt lehullott rólam. Ebből tudtam meg, hogy Evergrade mostantól az enyém. Abban a pillanatban rájöttem, ki vagyok. Megéreztem magamban a mágiát. A bűbájt. Velem született, akár a tánc. Minden ízemben átéreztem, befogadtam. Tudtam, ki vagyok, mit akarok. Mire vagyok képes. Éppen a kialakult helyzetről beszéltünk Erthovval, mikor Rendall megszállta a városomat. A vitás kérdések azonnal megoldódtak közöttünk. Erthov elrejtett. A következő két évet pedig arra használtam, hogy felkészüljek Rashmad ellen. Most itt vagyok, a nagyúr pedig a markomban.
- Mit tettél Malával, te féreg?! - sziszegte Rendall.
- Én? - nézett rá megütközve Danii. - Az égvilágon semmit.
- Csak éppen szóltál annak, aki igen – mondta csendesen Yoras.
- Igen – bólintott Danii. - Kénytelen voltam. Mala rettenetesen közel jutott ahhoz, hogy rájöjjön, a behatoló velem találkozott a kútnál. Vagyis inkább a kútból. Onnan jött ugyanis. Aztán az a vadbarom – mondta hirtelen feltámadt dühvel Danii -, a falon keresztül távozott. Merthogy fázott. Ennek a nyomát fedeztétek fel. Te meg – fordult még dühösebben a lány Erthov felé – magaddal hoztad a palotába. Mikor kifejezetten megtiltottam, hogy ezt tedd. Mindennek tetejébe még a szennyesét is kimosattad. Kénytelen voltam kiigazítani a hibát. Nem volt más választásom. De Mala sorsa nem nekem köszönhető, hanem ezeknek az ostoba hímeknek. Őszintén remélem, hogy felépül. Természetesen – mosolyodott el Danii -, ezek a szavak sosem hangoztak el ebben a szobában. Mindazonáltal, Rendall, Malát mindenképpen kárpótolni fogom. Szabad farkasként fog még egyszer futni, ahogy az minden vágya. Erre szavamat adom.
A kút... futott át Lynián, hogy erre idáig nem gondoltam, mint kijutási lehetőségre. Most már persze késő... Nem mintha ki tudnék jutni a házból emiatt a hárpia miatt...
- Valóban remek munkát végeztél, szépségem – biccentett Erthov elégedetten, ki idáig jóindulatúan engedte, hogy a lány kiélvezze munkája gyümölcsét. Ennél többet úgysem nagyon fog kapni... - Remekül ki fogjuk egészíteni egymást Evergrade-ben.
- Úgy gondolod? - mosolygott rá Danii. - Kötve hiszem. Nem neked kapartam ki a gesztenyét. Nemcsak Rendall lesz az egyetlen, aki ma szerződést ír alá.
- Miről beszélsz? - meredt rá a férfi. De ezzel nem volt egyedül. Mindenki más is érdeklődve figyelte a párbeszédet. Danii bájosan elmosolyodott.
- Te vagy az egyetlen Erthov, aki azt az édes, vacak körtelikőrt issza. Abba egészen mást tettem. Bürköt. Vagy aláírod a megállapodásomat, amiben mindenről lemondasz a javamra, és elfogadsz úrnődnek, vagy szépen, fokozatosan bénulsz le a lábadtól kezdve, egészen addig, míg a méreg a szívedig ér. Nincs sok időd. Ne várj addig, amíg a kezed lebénul, mert akkor már biztosan nem adom be az ellenmérget.
- Átkozott boszorkány... - sziszegte a férfi, megérezve a méreg hatását. - Te valóban anyád lánya vagy.
- Köszönöm – sugárzott rá Danii. - Igazán örömmel hallom.
- Hol az a papír? - suttogta Erthov pár pillanat múlva. A méreg már a derekánál járt. A lány mosolyogva tette elé a szerződést, nézte, ahogy aláírja a férfi, majd megerősítette esküvarázzsal.
- A szert – mondta sürgetően Erthov. Danii elmosolyodott.
- Most megtehetném, hogy végignézem, ahogy meghalsz, de nem lenne értelme. Jobb ha látják más partnereim is – intett fejével Rendall felé -, hogy állom a szavam.
Dekoltázsából elővett egy másik fiolát, és Erthov szájába töltötte. Az megkönnyebbülten sóhajtott, ahogy megérezte a méreg múlását. Danii mosolyogva simította meg a haját, majd ismét Rendallhoz fordult.
- Amint láthatod, nagyúr, hivatalosan is Evergrade úrnője vagyok. Halld hát az ajánlatomat. Vagy aláírod a szerződést, az esküvarázsos szerződést, vagy átveszem Rashmadot is. Rajtad múlik. Élhetsz, ha akarsz, megengedem, én nem vagyok gyilkos. De hogy ne forgass ostoba gondolatokat a fejedben, a kincsedet magaddal viszem. Ha ellenszegülsz, Lynia bánja. Keservesen, elhiheted nekem.
A mágus intésére Lynia mögül ismét kivált az árnyék, és lefogta a lányt, nyaka elé tőrt tartva. A rashmadiak megfeszültek.
- Ne írd alá, nagyuram – suttogta Lynia, nem törődve a pengével. - Jól tudod, meghalnék érted.
- Tudom, kincsem – szólalt meg Rendall, pillantása el nem eresztve a lányét. Hangja lágyan szólt, de tekintetében megvillant valami. Ölnél is értem, kisgidám? Lynia alig észrevehetően lehunyta a szemét egy pillanatra.
- Nem öllek meg, Lynia – nevetett Danii. - Élve sokkal többet érsz. Nekem fogsz szolgálni Evergrade-ben. Tetszeni fog neked a hely. Megmondtam neked odalent is, a konyhában, az istenek kiigazítják az életedet. Megszabadulsz férjed gyilkosától, egyszer és mindenkorra. Igen, a rashmadi rabnők csakugyan mindent elárultak rólad. Már akkor is úgy gondoltam, hogy segíteni kell rajtad. Nem hagyhatlak ennek a szörnyetegnek a karmaiban. Nálam fogsz élni, jóval boldogabban, ahogy itt annak gondolod magad. Ha Rendall is eszénél marad.
- Már anyádnak is ez volt a rögeszméje – húzta el a száját Lynia. - Nekem azonban csak egy gazdám van. Az pedig sosem te leszel.
- Nővérkém, ismerem az elvakultságodat Rendall iránt. De gondold végig.Ő nekem fog szolgálni. Így a te hűséged sem lesz veszélyben.
- Az sosincsen – suttogta a lány, majd hátracsapta a fejét. Fogvatartója összetört orrából dőlt a vér, és egy pillanatra lazult Lynián a szorítása. A lány ezt használta ki, és ráfogva a férfi hüvelykjére kifordult az öleléséből.
- Nem hiába, az én tanítványom – jegyezte meg elégedetten Ivola. Ám hangja elakadt. Az addig olyannyira támadásra képtelen Lynia tökéletes mozdulattal csavarta hátra a fickó karját, és szúrta bele a hátába a tőrt. A férfi összeesett, a lány pedig megállt felette, kezében a véres fegyverrel. Danii szeme összeszűkült.
- Kapjátok el – morrant Erthov, vagyis jóval inkább a saját embereire, akik azon nyomban a lányra vetették magukat. Lynia kezéből a következő pillanatban kiütötték a tőrt, és a kapott nagy pofontól a falnak esett. Ráugró támadóját egy rugással reptette el magától, majd a mellette álló komódról felkapta az italos tálcát. Először rajta lévő üvegeket szórta az evergrade-iekre, majd kezébe vette a tálcát, és rohamra indult.

- Lynia zárórája – mormogott elégedetten Lucas. Élvezete abból is fakadt, hogy egyre jobban érezte tagjait. - Ivola, most figyelj. Ilyet ritkán lehet látni, mióta a kisasszony otthagyta a Sörházat.
De nemcsak Ivola, hanem Jade, sőt Rendall is elhűlve nézte Lyniát. A lány egyszerűen elkaphatatlan volt. Pedig nem volt más fegyvere, mint az a bizonyos tálca, míg ellenfeleinél kardok és tőrök sorakoztak. Danii is elképedve figyelte Lynia pusztítását. A lány végül mégis kénytelen volt fegyverhez nyúlni, az evergrade-iek túl jól értettek a kocsmai harchoz is. Ájult támadói gyűrűjében, megszerzett tőrével a kezében egyenesedett fel, egyenesen Danii szemébe nézve.

- Miért vagy meglepődve, kishúgom? - mosolygott rá gúnyosan. - Erről nem meséltek neked a rashmadi rabnők? Kocsmai felszolgáló voltam, mielőtt idekerültem. Ennél nagyobb bandát is kiszórtam már záróra után.
- Ha nem teszed le rögtön azt a tőrt – suttogta Danii, sajátját Rendall torka elé téve -, ebben a pillanatban elvágom urad torkát.
- Hamarabb halsz meg te – nézett a szemébe Lynia. - A nagyurat pedig nem tudod magaddal rántani. Nagyobb sebeit is elláttam már. Azt ajánlom, te tedd le a tőrt.
Danii elmosolyodott, és Lynia szemébe nézett.
- Ugyan, nővérkém, mire való az erőszak? Te nem vagy gyilkos. Gyógyító vagy, mégpedig a legjobb. A te kezedben nincs keresnivalója fegyvernek. Tedd le.
A mágus írisze kifehéredett. Lynia kezéből kihullott a tőr, és csörömpölve a földre esett.
- Gyere ide, kérlek – szólt lágyan ismét a bűbájos. Lynia megindult, gépiesen rakosgatva a lábait. A termen dermedt csend ült, mindenki őt figyelte. Lynia végül megállt Danii előtt, parancsra várva.
- Fogd meg kérlek ezt – tette a kezébe Danii a saját tőrét -, és ha szólok, húzzál vele egyet. Megeszed?
Lynia bólintott, és odaszorította Rendall torkához a fegyvert. Danii a férfi másik oldalára lépett, és baljába adta a tollszárat.
- Írd alá, nagyúr. Vagy a saját kincsed ontja véredet. Hidd el nekem, nem fogja ellátni a sebet. Mostantól azt teszi, amit én mondok neki. Legyen bármilyen hűséges, szerelmes beléd, a mágiámmal szemben nincs szemernyi esélye sem. Ezt tudod magad is. Írd alá, és élhetsz te is, élhet ő is. Mert végezni fog magával, amint rájön arra, mit tett veled. Ahogy ezt is jól tudod.
Rendall felnézett Daniire, akárcsak Lynia. A férfi gondolataiban ismét a tyrann szavai rémlettek fel. Jól tudta, Lyniára csak annyira hat a delej, ahogy őrá. Semennyire. De alkalmat kell neki nyújtani arra, hogy elterelődjön róla a bűbájos figyelme. Rendall a kalamárisba tette a tollszárat, és megmártotta a tintában. Ráhelyezte a papír felé. Danii mosolyogva nézte. A következő pillanatban felsikoltott. Lynia addig Rendallt sakkban tartó keze hirtelen kinyúlt és vállon szúrta a mágust. Az félreugrott, magával rántva támadóját, aki a férfi ölébe esett.
- Megbocsáss, nagyuram – mosolygott rá bocsánatkérően a lány, majd megtámaszkodott a combján és a sebéből éppen tőrét kirántó Daniire vetette magát, hogy a falnak estek. A bűbájos kifehéredett írisszel nézett rá. Lynia biztos volt abban, hogy ezúttal nem delejt fog mondani. Baljával befogta Danii száját, jobbjával pedig saját tőrét szúrta bele a mágus combjába, mégpedig a szoknyáján keresztül, nem pocsékolva a drága pillanatokat.. Danii ismét felsikoltott, majd mozdulatai darabossá váltak. Utolsó mozdulatával Lynia oldalába szúrta a saját pengéjét, de irányítani már nem tudta, és csak egy csúnya horzsolás lett belőle. Kezéből ezután kiesett a tőr, végül szemei fennakadtak és ő maga is a fegyver mellé zuhant. Mély csend lett. Lynia kezét oldalához szorítva egyenesedett fel fájdalmas arccal, majd megrázta magát, és Rendallhoz lépett. Felvette előtte a tányért, beleszimatolt. Elfintorodott.
- Ez soha nem tartozott a receptemhez. Lehet, hogy Danii nem tehetségtelen táncos, de ételkészítőnek egyszerűen pocsék.
Az asztalnál ülők felnevettek. Ahogy a méreg hatása múlóban volt, úgy tudtak ők is végre megmozdulni. Rendall ledobta a tollszárat a papírra, a tinta végigfolyt rajta, hatalmas pacákat ejtve. Megcsóválta a fejét, és éppen szólni kívánt, mikor hirtelen egy újabb alak tűnt ki az árnyékból, kardját magasra emelve, hogy lesújtson vele Lyniára.
- Megállj! - csendült ismét egy női hang. A támadó megmerevedett. Jade kezét nyújtva felé állította meg az utolsó pillanatban. Lynia hátraperdült, majd Jade-re pillantott.
- Köszönöm, úrnőm – suttogta alig hallhatóan. Egy pillanatra a két nő egymás szemébe nézett. Én köszönöm neked Lilyt, paladin, hangzott fel Lynia bensőjében a mágus hangja. A lány halálra vált arccal nézett rá. Jade halványan elmosolyodott, és megrázta a fejét. Ne félj, a titkod mindennél mélyebben van elrejtve nálam. Szövetségesek vagyunk. A Tüske megmentette az embereimet, megmentette a húgomat. Bármilyen kéréssel fordultok hozzám, ha módomban áll, teljesítem. Keressetek a Világ városaiban. Minden ott szerzett hírem elsősorban a számotokra lesz hír. Rendall pénzén.
- Nincs mit, Lynia. A te életedet mindig örömmel mentem meg – mondta hangosan.
- Adják az istenek, hogy ne legyen rá többet szükség – suttogta a lány.
- Adják – biccentett Jade. Felállt a székéből, és Rendallhoz lépett.
- Nagyúr, hosszú volt az este, és hajnalban indulok haza. Jó éjt kívánnék neked.
- Megmentetted Rashmad kincsének életét – nézett rá a férfi. - Hálával tartozom ezért. Mondd meg, mit kívánsz. Nem fogadom el azt a szót, hogy semmit.
Jade halkan felnevetett.
- Esetleg, hogy békén hagyd a húgom? Nem, inkább olyasmit kérnék, amit valóban teljesítesz. Szeretném megkapni Lily gyűrűjét.
Rendall bólintott.
- Kívánságod szerint, úrnőm.
- Még egyszer nyugodalmas jó éjszakát kívánok – felelte Jade, jelezve, hogy nem kívánja a férfi társaságát. Rendall ismét bólintott.
- Jó éjt neked is, úrnőm.
Míg a többiek fejet hajtottak neki, Jade végigment az ebédlőn, majd kilépett az ajtón. Rendall felállt az asztaltól, és Daniihez lépett. Miután levette nyakából az obszeszites kövű nyakláncot, ami odáig minden mágiától védte a lányt, ismét pántot tett rá. Átvizsgálta ruházatát, majd megnyugodva afelől, hogy a mágusnak több meglepetése már nincs, gyűrűjének kövével minden további teketória nélkül elteleportálta. Ezután Lyniához fordult. Odalépett hozzá, és megcibálta haját.
- Miféle pocsék ételt tálaltál te elém?! - mordult rá. Lynia elmosolyodott. Rendall arcán is feltűnt a mosoly, majd felkapta a lányt, és kegyetlen erővel ölelte magához, majd összetörve a testét.
- Kis nyavalyás – suttogta, és keményen szájon csókolta.
- Mennyire hiányzott ez már, nagyuram – suttogta Lynia.
- Bepótolom – bólintott a férfi. - Minden egyes elvesztegetett pillanatot.
Elengedte a lányt. Körbenézett, tekintete Erthovéval találkozott. Elvette előle az éppen aláírt szerződést, majd bólintott.
- Jó uram, ezek a feltételek nekem is megfelelnek. Mivel Danii ismételten a rabszolgám, úgy hiszem, Evergrade immáron teljes joggal az enyém. Nemcsak Rashmadnak adózik, Rashmadhoz tartozik. Öröm veled üzletet kötni.
Erthov sápadtan nézett rá.
- Nem kívánok mára több meglepetést, ha nem bánod – folytatta Rendall. - A mai éjszakát kíséreteddel a hajódon töltöd, hajnalban pedig a te fregattod lesz az első, ami kifut innen. Érthető voltam?
- Igen, nagyúr – bólintott a másik.
- Arra van az ajtó.
Miután az evergrade-iek távoztak, és elvitték Lynia második támadóját is, a hangulat észrevehetően megjavult. Lucas Lyniára pillantott.
- Áruld el, mi volt a gyanús Danii-ben? Miért tetted tönkre a főztödet?
- Az ékszere – felelte a lány, időközben elkezdve összepakolni a tányérokat. - Nem láttam rajta korábban, és mikor rákérdeztem, azt mondta, hogy ajándékba kapta Erthov úrtól.
- Emiatt? - meredt rá a férfi. Lynia felpillantott.
- Bármilyen ajándékot is kapjon egy rabszolga, ahhoz a gazdája jóváhagyása kell. Még én is engedélyt kérek ehhez. Márpedig a nagyúr egész nap Lady Jade-del volt. Ez csak újabb apró dolog volt, ami feltűnt a lányban.
- Mi tűnt még fel benne? - kérdezte most Yoras.
- Apróságok – felelte elgondolkodva a lány. - Mindent meg lehetett magyarázni, de mégis...
- Például? - faggatta tovább az elf. Lynia a szája szélébe harapott.
- Danii tökéletes volt. Egy szóval, gondolattal sem tiltakozott soha a sorsa ellen. Márpedig nem ilyen rabszolgákat ismertem idáig. De hát, gondoltam, ebbe született bele. Kedves volt, igyekvő, készséges, barátságos. Mégis, mikor Ivola a jutalma sorsán gondolkodott, ő volt az, aki felajánlotta, hogy vegyen rajta rabszolgát.
A férfiak csodálkozva néztek a harcoslányra, aki bólintott.
- Igen, így történt. Igaz, rögtön hozzá is tette, hogy szabadítsam fel.
Rendall tekintete felvillant.
- Na és miért nem fogadtad meg a tanácsát?
Ivola halványan elmosolyodott.
- Mert tudtam, nagyuram, hogy amint erre rájössz, az lett volna a parancsod, hogy menjek utána, és hozzam el őt neked.
A férfi tekintetében elismeréssel kevert derű tűnt fel.
- Nocsak. Kezdesz megismerni, szépségem?
- Amúgy sem volt ahhoz gusztusom, hogy aukcióra menjek – folytatta a lány, némileg zavartan.
- Pedig oda igazán kitűnő népek járnak – vigyorodott el most már Rendall. - Na és megbízhattál volna egy képviselőt is...
- Ez volt Danii következő ajánlata is – bólintott Ivola. Lucas megvakarta a tarkóját.
- Mi ebben a furcsa?
- Az – válaszolta Lynia -, amit ehhez hozzátett.
- Ami...? - nézett rá Rendall.
- Ami a sajnálkozása volt, nagyuram, hogy a képviselő díja miatt már csak olcsóbb rabszolgát vehetett volna Ivola.
- Ez igaz is – biccentett a férfi. Lynia rámeredt.
- Nagyuram, megbocsáss, de ezek egy rabszolgatartó gondolatai. Nem egy rabszolgáé.
- Tehát ez volt az első, amin megütköztél – folytatta rövid, némileg kényelmetlen csend után Yoras.
- Igen – bólintott Lynia.
- Mi volt még?
- A cseresznye – válaszolta Lynia. - Ahogy ajánlkozott, hogy szerezzünk be Evergrade-ből mintát.
Ránézett Rendallra.
- Valóban csodálatos íze volt. Mindemellett levelet tudott küldeni Evergrade-be. Valamint egy ismeretlen mágus ide tudott teleportálni.
A férfi szemében elismerés villant.
- Tudtam, hogy van eszed.
- Azután ott volt annak a behatolónak az ügye – folytatta lassan Lynia. - Nem tört be senki, nem szökött meg senki. Akkor miért történt? Egy kölyök kalandvágya miatt? Lehetséges, tényleg lehetséges. A palotát megerősítették. Két nap múlva Danii táncolt a közös helyiségben. Te, nagyuram, engedélyezted számára, hogy fellépjen a teátrumban. Eljárjon napközben. Teljesen érthető volt, mégis az az érzésem támadt, hogy egy madár kiröppent a kalitkából, minden lakat ellenére.
- Az anyád kutya úristenit – suttogta a férfi megfeledkezve magáról. Kezét karba fogta. Milyen átkozottul jó paladin válna belőled, kis nyavalyás... De szépen virágzó galagonyabokor legyen belőlem, ha ezt hagyom... Lynia zavartan nézte a földet.
- Ott volt még az ágyneműnek is az esete is...
- Ő akarta lecserélni – bólintott Rendall. A lány fülig vörösödött. Láthatóan küzdött a szavakkal.
- Te vagy itt az egyetlen, akit még zavarba hoz ez a dolog – jegyezte meg a férfi. - Mi volna, ha kiböknéd?
Lynia megnyalta a szája szélét.
- Nem lehetett nem észrevenni, nagyuram, hogy mennyire őt kegyeled... - suttogta. - Nemcsak a többi lány között törekedett Danii az első helyre...
- Téged is le akart taszítani a trónodról - vigyorodott el a nagyúr. Lynia zavara ennél nagyobb már nem is lehetett volna.
- Ezt nemcsak én vettem észre, nagyuram – mondta alig hallhatóan. - A lányoknak is feltűnt.
- Nem ez minden ágyasom álma? - nevetett fel a férfi. Lynia felvetette a fejét.
- Teljes őszinteséget kívánsz tőlem, nagyuram. Így hát minden tisztelettel mondom, de nem.
- A tied sem? - húzta fel a szemöldökét Rendall. Lynia a szemébe nézett. Tekintetében düh keveredett büszkeséggel.
- Áh – felelte a férfi. - Értem. Te más vagy.
- Hozzád tartozom, nagyuram – mondta a lány csendesen, de határozottan. - Ameddig kívánsz. Ameddig szükséged van rám. De ha nem tudok a legjobb lenni, inkább ne legyek semmilyen. Akkor már nincs itt helyem.
- Amelyik lábaddal előbb lépsz ki a kapun, azt töröm el először – felelte a férfi ugyanilyen halkan, de ugyanekkora határozottsággal. - Ez válasz arra, hol van nálam a helyed?
Lynia nem felelt, csak némán bólintott. Ez is egyfajta szerelmi vallomás, ha úgy vesszük... Hirtelen megérezte a többiek rászegeződő pillantását. Nagyot nyelt, és megpróbálta elterelni a témát magáról.
- Mindenesetre az ilyesfajta rivalizálás eddig teljesen ismeretlen volt a lányok között. De, mint már annyiszor mondtam magamnak, Danii Evergrade-ből jött. Egy táncházból. Nem is akárki volt az anyja. Miért is ne lehetne természetes, hogy igyekszik a legjobb helyre küzdenie magát?
- A lányok mit gondoltak erről? - kérdezte Rendall. - Mi Danii célja?
- Az, nagyuram, hogy lekerüljön róla a pánt – felelte Lynia. - Nem szökéssel. De rebesgették, hogy ha így folytatja, akkor már nem cselédként fogod tartani, hanem táncosként. Rashmadban azonban nincs táncház. Az ő tehetségét nem fogod örömházban eltékozolni, megtartod magadnak, nagyuram. Előbb-utóbb leköltözteted a harmadik emeletre. Nem kell többet házimunkát végeznie. Nem is tett ilyet az utóbbi hetekben, hiszen a számára készült. Kijárt naponta a városba. Gondoskodik közben a riválisairól. Rólam...
- Ezért volt az a húzása az ágyneművel – mondta lassan Rendall.
- Igen, nagyuram – bólintott Lynia. - Igyekezett megnyirbálni az előjogaimat. Ő akart rólad ezen a téren is gondoskodni. Legalábbis ezt véltem ma estig.
- Miért nem szóltál korábban az érzéseidről? - kérdezte a férfi.
- Mert mikor szóltam, azt vágtad a fejemhez, hogy féltékeny vagyok! - csattant fel Lynia. Rendall elvigyorodott.
- Be ne valld, kisgidám. Be ne valld, mert még kifordul a Világ a sarkából...
- Próbáltam szólni az ékszerről is, nagyuram – döntött úgy Lynia, hogy ezt meg sem hallotta. - De már nem állt módomban...
- Mitől döntöttél úgy, hogy megpróbálsz minket figyelmeztetni? – kérdezte Yoras. Lynia ránézett.
- Nem az ékszer volt az egyetlen dolog, ami felkeltette bennem gyanút, hogy Danii nemcsak kedvenc ágyas akar lenni. Miután megjött, magától ajánlkozott, hogy ő szolgáljon fel a vacsoránál. Nem igazán erőltette ezt az utóbbi időben... Ugyanakkor... - Lynia megrázta a fejét, és Rendallra pillantott. - Nagyuram, ha Lucas nem tanított volna meg az árnyékra, sosem jöttem volna erre rá. Miközben Danii kivitte a szemetet, nyitva hagyta a konyhaajtót. Végül is kellemes az idő, a konyhának sem árt szellőzni...
- Csakhogy osontak már be így a hátad mögött... - nézett rá mereven Rendall.
- Ahogy osontam már be én is így annak idején – válaszolta Lynia. - Egyszerűen nem tudtam szabadulni ettől az érzéstől.
- Na és mitől vált bizonyossággá? Akármiért nem rontod el szándékosan az ételeidet...
Lynia elhallgatott. Egyszerűen nem mondhatja el nekik, hogy megérezte árnyéka gonosz kisugárzását... Végül így folytatta.
- Lucas arra tanított, nagyuram, hogyha úgy érzem, valaki a hátam mögött van, akkor valaki a hátam mögött van. Döntöttem. Ott is volt. A másik ok már sokkal kézzelfoghatóbb volt. Mikor Danii megérkezett Bryana tányérjával, beleszimatoltam a rajta hagyott ételmaradékba. Altató volt benne. De akkor már nem tehettem semmit, vagy felkeltem az árnyékom gyanakvását.
A Párduc elmosolyodott.
- Mégsem vagy olyan kétbalkezes pancser, kisasszony. Örülök, hogy nem téptem hiába a számat.
Lynia dühösen felmorrant, és karba fogta a kezét. Rendall leplezetlenül vigyorgott.
- Persze, jellemző, hogy mégis el tudott kapni – folytatta Lucas ugyancsak vigyorogva. Jól tudta, hogy nála többet nem fog próbálkozni a lány a tálcájával, így megengedhette ezt magának. Lynia megint a szájába harapott.
- Váratlanul megszólalt a csengő. Odakaptam a fejem, és a következő pillanatban már rajtam is volt. Erre a jelre várhatott.
- Ahogy látom, ideje némi továbbképzésnek, kisgidám – csóválta meg a fejét Rendall. - Bár meg kell mondanom, Ivola is remek tanítómestered volt. Csak megtanultál a végén ölni.
Lynia odakapta fejét a leterített támadójához, aki még mindig vérbe fagyva feküdt a földön. Odasietett hozzá, ujjaival az ütőerét keresve nyakán. Keze lehullott. Térdére roskadt.
- Az istenek szerelmére, Lynia! - csattant fel Ivola. - Gondolkodás nélkül elvágta volna a torkodat!
Lynia nem felelt. Ivola odalépett hozzá, és felemelte a fejét.
- Vagy te, vagy ő, emlékszel? Van úgy, hogy ölnöd kell, hogy életben maradj. Hogy életben tarts minket. Van, mikor nincs választás.
- Én gyógyító vagyok, Ivo – suttogta Lynia megtört szemekkel. - Az a dolgom, hogy mentsem az életet, nem hogy elvegyem... Most pedig megöltem valakit...
- Életben maradt gyógyító, Lynia – lépett oda hozzá Rendall is, és egyetlen mozdulattal felemelte a földről a lányt. Keményen nézett bele a szemébe. - A dolgodat pedig én mondom meg. Nem ajánlom, hogy még egyszer olyasvalakire pazarold a szánalmadat, aki az életedre tör, mert megtéplek. Inkább örülj, hogy hagytam, hogy csendben elvérezzen. Ha megmented az életét, bizonyosan elbeszélgetek vele.
Lynia elfehéredett arccal nézett a férfira, majd bólintott. Az felmorrant.
- Na és miért nem volt rád hatással Danii bűbája? - kérdezte most Yoras. Lynia zavartan nézett rá vissza.
- Milyen bűbája?
Most csend ereszkedett a teremre.
- Amikor azt parancsolta, hogy dobd le a tőrödet. Mikor magához hívott. Mikor a kezedbe nyomta a saját fegyverét, hogy öld meg a nagyurat – szólalt meg végül Yoras halkan. Lynia elgondolkodott, majd elképedten nézett vissza az elfre.
- Az bűbáj volt? Nem tudom. Az istenekre mondom, nem tudom. Emlékszem arra, hogy a tőr kiesett a kezemből, és valamiért oda kell mennem hozzá. De mikor ismét ott volt fegyver a kezemben, és láttam, hova tartom, az egész értelmetlennek tűnt. Fogalmam sem volt, miért hitte azt, hogy képes lennék erre. Megvártam, hogy elterelődjön rólunk a figyelme, és kihasználtam a lehetőséget.
- Egyszerű a felelet rá – szólalt meg most Rendall. - Danii bűbájos volt. De azért nem volt igazi mágus. Az igéje a férfiakra hatott inkább, mint a sellőknek. Ezért nem volt hatással Lyniára.
Yoras rámeredt az urára. Az éjsötét tekintettel nézett vissza. Az elf bólintott.
- Nem történhetett másképp.
Rendall a lányra nézett.
- Menj a szobádba, kisgidám. El ne merj aludni, míg oda nem érek.
Lynia pirulva elmosolyodott, majd távozott. A férfi intésére a többiek is elmentek. Végül Yoras egyedül maradt Rendallal. Az némán nézett rá.
- Nagyuram, Lyniára nem hat a delej – szólalt meg végül halkan az elf. - Ami még furcsább, erről ő maga sem tud. De te igen.
Rendall bólintott.
- Danii valójában szikrázó tehetségű bűbájos. Valódi mágus. De Lyniára sem az ő, sem más deleje nem hat.
Yoras hallgatott.
- Erre a mutatványra, nagyuram, mágia és mágiaellenállás nélkül csak egyetlen kaszt képes – mondta végül csendesen.
- Így igaz – felelte Rendall nyugodtan. Yoras döbbenten bámult urára.
- Vámpírvadász lenne a lány? - kérdezte alig hallhatóan. Rendall gonosz mosolyra húzta a szája szélét.
- Nem, fiam. Még nem. Még hat rá a vámpírharapás. Még egyszer. De rajta van Sant Ord jele. A lovagok istene erre a sorsa szánta Lyniát. Nem véletlenül tudta eligazítani ma Daniit és az evergrade-ieket is.
Arcán kiteljesedett gonosz mosolya, elégedetten tanulmányozva az elf elképedt ábrázatát.
- Csak azzal nem számolt a derék gyámolító, hogy Lynia sorsát én tartom a kezemben.
A nagyúr elégedetten felnevetett.
- Hát van annál szebb, fiam, hogy egy született vámpírvadász nekem szolgál örökös hűséggel?
Yoras hallgatott, majd szemével egyetlen kérdést tett fel. Rendall megrázta a fejét.
- Nem. Nem Tüske. Olyan személy vizsgálta őt át, akinek ítéletében mindenek felett megbízom. Ki főnixként támad fel minden hamuból.
Az elf kővé dermedt, majd megkapszkodott az asztal szélében. Szemét ismét Rendallra vetette, és döbbent tekintete fokozatosan felragyogott. Rendall lassan bólintott.
- Ez a hír, nagyuram, még Lynia szolgálatánál is szebb – mondta halkan az elf. Rendall elmosolyodott.
- De még mennyire az.
Felnézett a menyezetre.
- De azért a kicsi lány is megérdemli a jutalmát. Akárcsak Ivola és Lucas a tanításukért. Tedd meg nekem, hogy összetakarítod a mocskot, és elvarrod a még elkötetlen szálakat.
- Mi kívánsz tenni Daniivel, nagyuram?
Rendall eltűnődött.
- Mindenképpen meg kell még beszélnem vele egy-két dolgot. De figyelj arra, hogy bárki, aki a látó- vagy hallótávolságában van, viseljen mágiablokkot. Az a lány szintén született tehetség. Nem árt, ha Gadgedon kikísérletez rajta egy rávaló pántot is, hogy ne okozzon több meglepést.
- Életben akarod tartani, nagyuram? - kérdezte csodálkozva Yoras. Rendall elvigyorodott.
- Természetesen. Ilyen kincset nem veszíthet el a Világ. Ajándékul szánom valakinek. Bár az anyjának talán jobban örült volna, de nagyon meg lesz elégedve Danila lányával is.
Yoras is csendesen elmosolyodott, majd biccentett és távozott. Rendall még egyszer körülnézett, majd ő is kilépett az ebédlőből, és megindult a harmadik emeletre. Benyitott Lynia szobájába, magához ölelte a rá váró gyönyörű testet, felkapta és a Csodák Kertjébe repítette.

~~~



---


- Szóval megint az ételkészítője húzta ki a sárból – jegyezte meg egy tűnődő hang.
- Úgy tűnik – felelte rá egy másik, bosszús.
- Lám-lám. Valamit tényleg tudhat az a nő. Talán ideje lenne nekünk is többet megtudni róla. Derítsetek fel mindent Lynia Kero múltjáról. Nemcsak róla. Az anyjáról, apjáról, férjéről, bármilyen pereputtyáról. Mindenkinek van gyenge pontja. Még Rashmad kincsének is.

 

 

 


Komment

Még nincsenek kommentek.

Mondj valamit

A szövegben nem lehet HTML-t használni, a linkeket pedig automatikusan aláhúzzuk. Az email cím megadása kötelező, de az oldalon nem jelenik meg. Ha van freeblogos felhasználóneved, itt bejelentkezhetsz.